Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «futurs sénateurs quelles » (Français → Anglais) :

Le sénateur Andreychuk : Nous avons discuté de cette question d'une manière générale — si nous offrons un service d'interprétation à un sénateur, non seulement pour l'inuktitut mais également pour les langues des futurs sénateurs, quelles seront les conséquences de cette motion?

Senator Andreychuk: We discussed this issue in a generic way — if we allow translation for one senator, not only for Inuktitut but for the languages of future senators, what implications this item would have.


Le sénateur Hubley : Monsieur Boothby, pourriez-vous nous dire de quelle façon les autres membres de l'OTAN qui ont ratifié la convention ont interprété l'article 21 dans leurs lois et quelles sont les conséquences de leur interprétation pour les futures missions de l'OTAN ou les opérations combinées avec les États-Unis?

Senator Hubley: Dr. Boothby, could you tell us about how other NATO members who have ratified the convention have interpreted Article 21 in their legislation, and what the ramifications will be for future NATO missions or combined operations with the United States?


Le sénateur Fortin-Duplessis : Est-ce qu'il serait impertinent de vous demander quelles autres niches vous voulez aller chercher dans le futur?

Senator Fortin-Duplessis: Would it be impertinent to ask you which other niches you want to go after in the future?


Le sénateur LeBreton : Je suis convaincue, honorables sénateurs, que, quelles que soient les circonstances, lorsque les employés des Affaires étrangères ou de la Défense nationale sont confrontés à des situations que personne n'aurait pu prévoir, une étude rétrospective est effectuée pour déterminer les meilleures pratiques et les appliquer en prévision de tout soulèvement futur.

Senator LeBreton: I am quite certain, honourable senators, that in all of these circumstances, after our officials, whether at Foreign Affairs or National Defence, are confronted with situations most people could not anticipate in advance, a post-mortem is done and they work on best practices and apply these practices in anticipation of future uprisings of this nature.


L'honorable J. Bernard Boudreau (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, c'est à mes risques et périls que je dirais quelle forme pourrait prendre la question posée lors d'un futur référendum.

Hon. J. Bernard Boudreau (Leader of the Government): Honourable senators, I would suggest at my own peril what form a future referendum question might take.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

futurs sénateurs quelles ->

Date index: 2025-08-14
w