Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «futures que ces régions étaient autrefois » (Français → Anglais) :

Les dépenses publiques par rapport au PIB dans les futurs Etats membres étaient voisines de la moyenne de l'Union européenne et des régions d'Objectif 1, mais les dépenses de RD de l'enseignement supérieur n'étaient égales qu'à environ la moitié de la moyenne de l'Union européenne et des régions d'Objectif 1.

Government outlays in the accession countries were much the same in relation to GDP as the average for both the EU and Objective 1 regions, but higher education spending on RD was only around half the EU and Objective 1 average.


Les dépenses de RD des entreprises par rapport au PIB dans les futurs Etats membres n'atteignaient donc en moyenne qu'environ le tiers du niveau moyen dans l'Union européenne mais elles étaient légèrement supérieures à celles des régions d'Objectif 1 prises globalement.

Business spending on RD in the accession countries relative to GDP, therefore, was only around a third of the average level in the EU but marginally higher than in Objective 1 regions taken together.


Non – Le service ferroviaire à destination de la vallée de l’Alberni a été supprimé et tous les produits dangereux et toutes les matières dangereuses qui y étaient autrefois transportés par train y sont maintenant amenés par camion-citerne sur la seule route desservant la région (Nous pourrions être coupés de l’« extérieur » par un incident qui entraînerait le déversement de tels produits ou de telles matières) ...[+++]

No – rail service to the Alberni Valley has been eliminated and all dangerous goods and hazardous materials that were once transported by train are now brought in by tanker trucks on the one road into the Alberni Valley. We could be affected and cut off from the “outside” by a dangerous or hazardous incident.


L'emploi et les débouchés économiques, pour la bande de cette région, étaient autrefois fondés sur la pêche et l'exploitation des forêts; ils sont aujourd'hui extrêmement limités.

The employment and economic opportunities for the band in that area were once based on fishing and forestry and now are extremely limited.


Bien que l’Union européenne puisse se féliciter de compter des régions qui étaient autrefois défavorisées et connaissent désormais la croissance et la prospérité, nous savons tous que ce type de réussite n’est pas automatique et que nous n’avons pas de garantie de les répéter au cours des 50 prochaines années, si bien que même le 25 mars, jour d’anniversaire de l’Europe, nous savions que la tâche qui nous attend aujourd’hui et qui attend le Conseil européen en particulier ne serait pas facile.

Although the European Union can point to disadvantaged regions that have now achieved growth and prosperity, we all know that this sort of success does not happen automatically and that there is no guarantee of similar successes over the next 50 years, and so it was that, even on 25 March, on Europe’s birthday, we knew that the task facing us today and the European Council in particular would not be easy ones.


Le rapprochement à long terme du niveau de vie de part et d'autre de la future frontière intérieure fera oublier aux générations futures que ces régions étaient autrefois, sur le plan économique et politique, privées de toute possibilité de développement.

As standards of living on either side of the future internal border grow closer in the longer term, future generations will forget that these areas were, once upon a time, cut off from economic and political development.


Les actes de violence et de terrorisme, la peur et l’insécurité, qui autrefois étaient limités à quelques endroits de la planète, sont devenus une réalité quotidienne dans de nombreuses autres régions, y compris du monde occidental.

Acts of violence and terrorism, the fear and insecurity which were once confined to certain corners of the planet became a daily reality in many other areas, including in the western world.


C'est vrai, je le vis dans ma propre région et on le vit dans toutes les régions du pays, il faut asseoir nos régions qui, autrefois, étaient axées sur l'exploitation des ressources naturelles, sur de nouvelles réalités reliées à la transformation et à la responsabilisation des gens du milieu.

It is true, I see this in my own area and people see it across the country, our regions, which used to depend on natural resource development, must now turn to new realities involving processing and making the local population more responsible.


À leur tour, ces villes ou régions forment des réseaux d'où émanent des décisions, des orientations économiques qui autrefois étaient réservées aux États centraux.

These cities and regions in turn form networks giving rise to decisions and economic policy previously the domain of central states.


Or, en modifiant le programme d'assurance-emploi, le gouvernement a supprimé les possibilités qui étaient offertes autrefois aux travailleurs saisonniers de la région de l'Atlantique.

The government through its changes in the EI program has effectively eliminated the opportunities that once existed for seasonal workers in Atlantic Canada.


w