Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "futures normes devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aide à l'adaptation anticipée des PME aux futures normes communautaires

aid for early adaptation to future Community standards for SMEs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission et l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers) (AEMF), instituée par le règlement (UE) no 1095/2010 du Parlement européen et du Conseil (5), en étroite coopération avec les membres du SEBC, devraient assurer la cohérence avec les normes existantes et leur évolution future lorsqu’elles élaboreront ou proposeront de réviser les normes techniques de réglementation et les normes techniques d’exécution ainsi que les orientations et recommandation ...[+++]

The Commission and the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) (‘ESMA’), established by Regulation (EU) No 1095/2010 of the European Parliament and of the Council (5), in close cooperation with the members of the ESCB, should ensure consistency with the existing standards and their future developments when drawing up or proposing to revise the regulatory technical standards and the implementing technical standards as well as the guidelines and recommendations referred to in this Regulation.


Les futurs accords d'investissement appelés à être conclus par l'Union devraient respecter la garantie des pouvoirs législatifs de l'Union et ne devraient pas définir de normes de responsabilité plus strictes pouvant donner lieu au contournement des normes définies par la Cour de justice.

Future investment agreements to be concluded by the Union should respect those safeguards to the Union's legislative powers and should not establish stricter standards of liability allowing a circumvention of the standards defined by the Court of Justice.


Les futurs accords d'investissement appelés à être conclus par l'Union devraient respecter la garantie des pouvoirs législatifs de l'Union et ne devraient pas définir de normes de responsabilité plus strictes pouvant donner lieu au contournement des normes définies par la Cour de justice.

Future investment agreements to be concluded by the Union should respect those safeguards to the Union's legislative powers and should not establish stricter standards of liability allowing a circumvention of the standards defined by the Court of Justice.


7. souligne que les questions relatives à la sécurité et à la vie privée devraient être traitées dans les futures normes qui doivent définir différentes caractéristiques en matière de sécurité garantissant la confidentialité, l'intégrité ou la disponibilité de services;

7. Stresses that security and privacy issues should be addressed in the forthcoming standards, which must define different security features ensuring confidentiality, integrity or the availability of services;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. souligne que les questions relatives à la sécurité et à la vie privée devraient être traitées dans les futures normes qui doivent définir différentes caractéristiques en matière de sécurité garantissant la confidentialité, l'intégrité ou la disponibilité de services;

7. Stresses that security and privacy issues should be addressed in the forthcoming standards, which must define different security features ensuring confidentiality, integrity or the availability of services;


7. souligne que les questions relatives à la sécurité et à la vie privée devraient être traitées dans les futures normes qui doivent définir différentes caractéristiques en matière de sécurité garantissant la confidentialité, l'intégrité ou la disponibilité de services;

7. Stresses that security and privacy issues should be addressed in the forthcoming standards, which must define different security features ensuring confidentiality, integrity or the availability of services;


Concernant les normes futures sur l' admission légale des migrants économique,la proposition de directive-cadre générale pour 2007 visant à établir un cadre commun garantissant des droits à tous les ressortissants de pays tiers occupant un emploi légal devraient inclure des mesures destinées à réduire le risque d'abus, comme les identifiants biométriques contenus dans les titres de voyages et de séjour afin d'établir un lien fiable entre le document et son titulaire.

On the subject of future legislation on the legal entry of economic migrants, the proposal for a general framework Directive to guarantee a common framework of rights for all third-country nationals in legal employment, planned for 2007, is to include measures to reduce the risk of abuses, e.g. biometric identifiers in travel and residence documents to reliably establish the link between the document and its holder.


Concernant les normes futures sur l' admission légale des migrants économique,la proposition de directive-cadre générale pour 2007 visant à établir un cadre commun garantissant des droits à tous les ressortissants de pays tiers occupant un emploi légal devraient inclure des mesures destinées à réduire le risque d'abus, comme les identifiants biométriques contenus dans les titres de voyages et de séjour afin d'établir un lien fiable entre le document et son titulaire.

On the subject of future legislation on the legal entry of economic migrants, the proposal for a general framework Directive to guarantee a common framework of rights for all third-country nationals in legal employment, planned for 2007, is to include measures to reduce the risk of abuses, e.g. biometric identifiers in travel and residence documents to reliably establish the link between the document and its holder.


La collecte des informations et l’harmonisation des normes sont indispensables pour la prévention des accidents, mais il ne faudrait pas que la réglementation soit rendue plus stricte seulement après un accident, comme c’est la règle générale pour l’instant : ce sont les risques actuels et futurs qui devraient faire l’objet d’une analyse.

The concentration of information and harmonisation of standards are essential for the prevention of accidents, but regulations should not normally be tightened up only after accidents have occurred; instead, there should be a systematic analysis of present and future risks.


Ces structures devraient permettre de mieux comprendre les besoins futurs en normes techniques et commerciales sur les marchés électroniques émergents, notamment pour le commerce entre les entreprises.

These should help to improve understanding of future needs for technical and business standards for the emerging e-marketplaces, notably in the B2B area.




Anderen hebben gezocht naar : futures normes devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

futures normes devraient ->

Date index: 2022-11-11
w