Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Orientations qui doivent guider les relations futures

Traduction de «futures doivent vivre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
orientations qui doivent guider les relations futures

guidelines for the future relations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si elles ont commis des erreurs, elles doivent vivre avec les conséquences et les corriger, mais je songe à l'avenir et à la santé future du pays.

If they made their own mistakes, they have to live with them and fix them, but I'm looking at the future and the future health of the country.


Personnellement, je doute que le représentant français de l’Europe puisse avoir un tel savoir-vivre pour croire que l’argent que nous n’avons pas doit être distribué gratuitement et que les générations futures doivent payer pour les dettes contractées aujourd’hui.

Personally, I doubt that the French representative of Europe has such a savoir vivre belief that money that we do not have should be given out freely and future generations be made to pay for debts incurred today.


Aucune de ces initiatives ne pourra ramener ces 14 femmes ni effacer les horribles souvenirs avec lesquels leurs parents et amis doivent vivre, mais elles nous donnent l'espoir de pouvoir prévenir un événement tragique dans le futur.

None of this work will bring back the 14 women we lost, nor will it erase the awful memories left to their families and friends, but it gives us hope that we may prevent a tragic event in the future.


C'est ridicule que les Autochtones des générations futures doivent vivre sous un régime colonial, comme des citoyens de deuxième classe, sur des terres que leurs ancêtres ont été les premiers à occuper et qu'ils ont partagées avec les nouveaux venus.

It is ludicrous that future generations of Aboriginal people must live under a colonial regime as second-class citizens on land they occupied first and then shared with the newcomers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
85. demande que soient prévues pour les mineurs, proportionnellement à la gravité du délit commis, des peines de substitution à l'incarcération et que, dans tous les cas, soient garanties des mesures de rééducation, par exemple un service d'intérêt général pour la jeunesse, pour leur future réinsertion sociale et professionnelle, en tenant compte de la nécessité d'enseigner aux mineurs qu'ils sont titulaires de droits mais également de devoirs, étant entendu cependant que la détention de mineurs délinquants devrait être une solution de dernier recours et être aussi brève que possible; estime que les mesures de rééducation ...[+++]

85. Calls for alternatives to imprisonment to be provided for in relation to minors, with due consideration for the seriousness of the offence committed, and for re-education measures, such as youth community service, to be guaranteed for the future social and occupational reintegration of such persons, taking due account of the need to teach children that they have rights, but also duties, while observing that the detention of minor offenders should only be undertaken as a last resort and for as short a period as possible; calls also for educational measures to ensure social and vocational reintegration; takes the view that re-educati ...[+++]


85. demande que soient prévues pour les mineurs, proportionnellement à la gravité du délit commis, des peines de substitution à l'incarcération et que, dans tous les cas, soient garanties des mesures de rééducation, par exemple un service d'intérêt général pour la jeunesse, pour leur future réinsertion sociale et professionnelle, en tenant compte de la nécessité d'enseigner aux mineurs qu'ils sont titulaires de droits mais également de devoirs, étant entendu cependant que la détention de mineurs délinquants devrait être une solution de dernier recours et être aussi brève que possible; estime que les mesures de rééducation ...[+++]

85. Calls for alternatives to imprisonment to be provided for in relation to minors, with due consideration for the seriousness of the offence committed, and for re-education measures, such as youth community service, to be guaranteed for the future social and occupational reintegration of such persons, taking due account of the need to teach children that they have rights, but also duties, while observing that the detention of minor offenders should only be undertaken as a last resort and for as short a period as possible; calls also for educational measures to ensure social and vocational reintegration; takes the view that re-educati ...[+++]


85. demande que soient prévues pour les mineurs, proportionnellement à la gravité du délit commis, des peines de substitution à l'incarcération et que, dans tous les cas, soient garanties des mesures de rééducation, par exemple un service d'intérêt général pour la jeunesse, pour leur future réinsertion sociale et professionnelle, en tenant compte de la nécessité d'enseigner aux mineurs qu'ils sont titulaires de droits mais également de devoirs, étant entendu cependant que la détention de mineurs délinquants devrait être une solution de dernier recours et être aussi brève que possible; estime que les mesures de rééducation ...[+++]

85. Calls for alternatives to imprisonment to be provided for in relation to minors, with due consideration for the seriousness of the offence committed, and for re-education measures, such as youth community service, to be guaranteed for the future social and occupational reintegration of such persons, taking due account of the need to teach children that they have rights, but also duties, while observing that the detention of minor offenders should only be undertaken as a last resort and for as short a period as possible; calls also for educational measures to ensure social and vocational reintegration; takes the view that re-educati ...[+++]


Toutefois, pour éviter tout problème démographique et garantir la naissance de nouveaux Européens qui, une fois devenus vieux, pourront vivre dans des conditions dignes, les futurs parents doivent d’eux-mêmes exiger des relations privées sérieuses et, de manière générale, cultiver une vision de la vie pour le présent et pour le futur.

However, if there is to be no demographic problem, if new Europeans are to be born and grow old under dignified conditions, future parents need of their own accord to have a demand for reliability in their personal relations and, in general, a vision of life for the present and the future.




D'autres ont cherché : futures doivent vivre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

futures doivent vivre ->

Date index: 2025-01-26
w