Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Futur président
Future présidence
Future présidente
PFUE
Présidence française de l'Union européenne
Présidence française du Conseil de l'Union européenne
Président désigné
Président nouvellement élu
Présidente désignée

Vertaling van "future présidence française " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Présidence française de l'Union européenne | Présidence française du Conseil de l'Union européenne | PFUE [Abbr.]

French Presidency of the Council of the European Union | French Presidency of the EU | French Presidency of the European Union


président désigné | présidente désignée | futur président | future présidente

president-elect | president elect


futur président | président nouvellement élu

President-elect


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je veux aussi noter avec beaucoup de satisfaction la volonté de la future Présidence française de soutenir pleinement la perspective européenne des Balkans occidentaux.

I also note, with much satisfaction, the desire of the future French Presidency to support fully the European perspective of the Western Balkans.


Je pense que nous devrions poursuivre l'approche générale concernant l'immigration, comme l'a indiqué le Conseil européen en décembre, pour réfléchir, en vue de la future présidence française, à ce que le gouvernement français compte proposer comme pacte européen sur l'immigration, et j'ai déjà prévu que la Commission soit pleinement disponible pour travailler sur la question.

I believe that we should now continue with the general approach to immigration, as the European Council in December said, to think, in view of the future French Presidency, about what the French Government intends to propose as a European pact on immigration, and I have already planned for the Commission to be fully available to work on this matter.


Dans leur programme conjoint de dix-huit mois[11] allant jusqu’à la fin de 2009, la présidence française et les futures présidences tchèque et suédoise se sont, elles aussi, engagées à accorder une attention particulière aux mesures permettant aux femmes comme aux hommes de mieux concilier la vie professionnelle, la vie familiale et la vie privée.

And in their joint programme[11] for the eighteen months up to the end of 2009 the French and future Czech and Swedish Presidencies have committed themselves to paying special attention to measures to improve reconciliation of work, family and private life for both women and men.


La future présidence française a indiqué qu'elle souhaitait soumettre le projet de charte au Conseil européen qui se tiendra les 13 et 14 octobre à Biarritz, et non, comme cela avait été initialement prévu, au Conseil européen de Nice en décembre 2000.

The forthcoming French Presidency has indicated that it wishes to submit the draft Charter to the European Council to be held in Biarritz on 13 and 14 October, and not as had originally been planned to the European Council in Nice in December 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La future présidence française a annoncé son intention de réunir la conférence au cours du second semestre de l'an 2000.

The forthcoming French Presidency has announced its intention to convene a meeting of the conference in the second half of 2000.


Les socialistes attendent de la future présidence française que le projet d'agenda social avance rapidement et que son contenu soit substantiel.

The Socialists expect the upcoming French Presidency to ensure that the draft social agenda makes rapid progress and is substantial in content.


Je voudrais néanmoins vous informer, Monsieur le Président, des propos de M. Lionel Jospin, Premier ministre français, lors de la déclaration du gouvernement sur les orientations de la future présidence française.

Mr President, I would nonetheless like to inform you of the comments made by Mr Lionel Jospin, the French Prime Minister, when making a governmental statement on the objectives of the forthcoming French Presidency.


2. La présente version du programme de travail conjoint est proposée par la présidence portugaise, qui agit également au nom des futures présidences française et suédoise.

2. The present version of the Joint Work Programme is submitted by the Portuguese Presidency on behalf also of the following French and Swedish Presidencies.


Cela tend à prouver que l'on peut travailler sur la base du mandat d'Helsinki, pour peu qu'il existe aujourd'hui une volonté politique de la présidence d'impulser celle qui sera demain celle de la future présidence française.

That suggests that we can work on the basis of the Helsinki mandate as long as today’s presidency has the political will to give an impetus to tomorrow’s French Presidency.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Frank VANDENBROUCKE Vice-Premier Ministre, Ministre des Affaires étrangères M. Robert URBAIN Ministre du Commerce extérieur et des Affaires européennes Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. M. Jorgen ØRSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères M. Günter REXRODT Ministre de l'Economie M. Werner HOYER Ministre d'Etat au Ministère des Affaires étrangères M. Hans Friedrich VON PLOETZ Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères M. Alwin ZIEL Ministre de l'Intérieur du Land Brandebourg Pour la Grèce : M. Gianno ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Frank VANDENBROUCKE Deputy Prime Minister, Minister for Foreign Affairs Mr Robert URBAIN Minister for Foreign Trade and European Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØRSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affair Germany: Mr Klaus KINKEL Minister for Foreign Affairs Mr Günter REXRODT Minister for Economic Affairs Mr Werner HOYER Minister of State, Foreign Affairs Mr Hans Friedrich VON PLOETZ State Secretary for Foreign Affairs Mr Alwin ZIEL Minister for the Interior, Brandebourg Greece: Mr J. KRANIDIOTIS Deputy Minister for Foreign Affairs Spain: Mr Javier SOLANA Minister for Foreign Affair ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

future présidence française ->

Date index: 2024-09-12
w