Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "future présidence allemande était " (Frans → Engels) :

Reconnaissant l'importance de l'observation de la Terre, le Conseil a approuvé l'approche proposée[2] et salué les initiatives des présidences autrichienne et allemande de l'UE[3] relatives à l'architecture et à la gouvernance futures de GMES, fondées sur la conjugaison des efforts de l'Agence spatiale européenne (ASE) et de l'Union européenne (UE).

Recognising the importance of Earth observation, the Council endorsed the approach[2] and welcomed the Austrian and German EU Presidency initiatives[3] on the future architecture and governance of GMES based on the combined efforts of the European Space Agency (ESA) and the European Union (EU).


La future présidence allemande était représentée par M. Ulrich Brandenburg, Directeur politique adjoint.

The incoming German Presidency was represented by Mr Ulrich Brandenburg, Deputy Political Director.


La future présidence allemande était représentée par M. Ulrich Brandenburg, directeur politique adjoint.

The incoming German Presidency was represented by Mr Ulrich Brandenburg, Deputy Political Director.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les membres du Parlement, je voudrais d’abord remercier Mme Karin Roth, qui vient de montrer que la Présidence allemande était très engagée sur ce problème de la sécurité maritime et je l’en remercie très vivement.

Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Madam President, honourable Members of Parliament, I should like to begin by thanking Mrs Roth, who has just shown that the German Presidency is very committed to this problem of maritime safety, and I am extremely grateful to her for that.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission . - Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les membres du Parlement, je voudrais d’abord remercier Mme Karin Roth, qui vient de montrer que la Présidence allemande était très engagée sur ce problème de la sécurité maritime et je l’en remercie très vivement.

Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Madam President, honourable Members of Parliament, I should like to begin by thanking Mrs Roth, who has just shown that the German Presidency is very committed to this problem of maritime safety, and I am extremely grateful to her for that.


Le Conseil européen a demandé à la future présidence allemande de présenter au Conseil de juin 2007 un rapport contenant une évaluation de l’état d’avancement des discussions et explorant les possibilités futures en vue de clôturer le processus au cours de la seconde moitié de l’année 2008.

The European Council has asked the forthcoming German Presidency to present a report to the June 2007 Council, which will contain an assessment of the state of discussions and explore possible future developments with a view to concluding the process by the second half of 2008.


Elle se marie très bien avec les priorités de la présidence autrichienne qui nous ont été présentées aujourd’hui et aussi avec la présidence finlandaise et la future présidence allemande.

It links in very well with the Austrian Presidency’s priorities presented to us today and also with the Finnish Presidency and the future German Presidency.


Rappelant l'action commune décidée les 6/7 décembre dernier, il s'est en particulier référé au paquet de premières mesures adopté le 19 avril (cf. Communication à la presse 6294/94 Presse 70), qui sera prochainement présenté au nouveau gouvernement Sud africain, et à l'initiative de la future présidence allemande de tenir les 6/7 septembre à Berlin une conférence sur la coopération régionale en Afrique australe (1) A noter qu'au sujet de la situation au Rwanda, le Président a reçu en marge du Conseil une délégation d'ONG qui lui a remis une déclaration.

Recalling the joint action decided at its meeting on 6 and 7 December 1993, the Council referred in particular to the package of initial measures adopted on 19 April (see Press Release 6294/94 Presse 70) which will shortly be presented to the new South African Government, and to the incoming German Presidency's initiative of a conference on regional co-operation in southern Africa to be held in Berlin on 6 and 7 September.


La procédure prévue par le traité pour la révision s'appliquera à la phase suivante. o o Le Conseil européen a pris acte de l'intention de la future présidence allemande d'avoir des contacts bilatéraux avec les délégations afin de préparer une décision sur la désignation du futur président de la Commission lors d'un Conseil européen extraordinaire qui aura lieu à Bruxelles le 15 juillet.

The procedure laid down in the Treaty relating to revision will apply to the next phase. o o The European Council took note of the intention of the upcoming German Presidency to take bilateral contacts with delegations in order to prepare a decision on the designation of the future President of the Commission at an extroardinary European Council to be held in Brussels on 15 July.


Il est convenu de reprendre l'examen de ce dossier, pour ce qui le concerne, à la lumière des conclusions du Conseil européen de Corfou et a pris note de l'intention de la future Présidence allemande d'envisager une session conjointe du Conseil Télécom/Industrie à cet effet.

It agreed to consider the matter again, for its part, in the light of the conclusions of the European Council meeting in Corfu and noted the incoming German Presidency's intention of planning a joint Telecommunications/Industry Council meeting for the purpose.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

future présidence allemande était ->

Date index: 2025-07-26
w