Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «future directions et précise que nous devrons recourir » (Français → Anglais) :

Le rapport s'intitule : Climate Change — Lessons Learned and Future Directions et précise que nous devrons recourir davantage aux instruments fiscaux pour atteindre les objectifs du Protocole de Kyoto et réduire les émissions de gaz à effet de serre.

An interesting report from the federal bureaucracy leaked to the press early this year called Climate Change — Lessons Learned and Future Directions makes it clear that if we are to meet the Kyoto target and reduce greenhouse gas emissions, we will have to make greater use of fiscal instruments.


Nous devrons déceler le radicalisme, celui des nouveaux arrivants porteurs de valeurs précisément hostiles à la Charte canadienne et, en fait, à leurs futurs concitoyens.

We will have to look at people from the perspective of radicalism, that is, those individuals as newcomers who may bring with them values that are specifically hostile to the Canadian Charter and, indeed, to their fellow future citizens.


Nous sommes tout à fait en faveur de ce projet de loi, mais nous aimerions qu'une directive ou une politique du gouvernement précise quels sont les choix à faire et s'il convient de recourir à une méthode d'élaboration statique ou dynamique de la norme.

We very much support this bill, but we would suggest that there needs to be a government guideline or policy that outlines how these options should be considered and when a static or an ambulatory process would be best.


Il y a enfin un dernier point: je pense que dans les futurs programmes budgétaires (après 2013), nous devrons porter de manière tout à fait directe notre attention sur la région des Carpates – l’une des régions les plus pauvres et les plus peuplées de l’Union européenne.

There is one final matter: I think that in future budgetary programmes after 2013 we should very strongly direct our attention to the Carpathian region – one of the poorest and most highly populated regions in the European Union.


Peut-être que ce n’est pas la directive que tout le monde aurait voulue, mais précisément parce que nous sommes d’une manière ou d’une autre contre cette directive, cette expérience nous servira dans le futur.

Perhaps this is not the directive that everyone would like, but precisely because we are all in some way against this directive, it may be able to serve us for the future.


la plupart d'entre nous pensent que les objectifs à long terme de la stratégie peuvent être examinés avant les mesures législatives; toutefois, nous devrons examiner en détail la législation actuellement envisagée par la Commission, en faisant appel à une évaluation équilibrée de l'impact; nous nous félicitons dans l'ensemble de la proposition de nouvelle directive qui est un bon exemple d'amélioration de la législation; il sera ...[+++]

most of us think that the long term aims of the strategy can be considered in advance of legislative measures; however, we will need to examine the legislation under consideration by the Commission, in detail, using balanced impact assessment; we broadly welcome the proposal for a new directive which is a good example of better regulation; it will be necessary in further negotiations on the directive to recognise the value of increased flexibility for member states to meet ...[+++]


Ce sont là des points que nous devrons avoir présent à l'esprit lors du vote de demain, et également en ce qui concerne la future directive sur la protection des personnes sur les réseaux de télécommunications.

We must not forget this when voting tomorrow or in the coming Directive on the processing of personal data and the protection of privacy in the electronic communications sector.


En automne, plus précisément avant le Conseil européen de Bruxelles en octobre, nous devrons dégager un accord interne à l'Union sur certaines questions budgétaires, surtout sur les paiements directs aux exploitations agricoles.

In the autumn, by the Brussels European Council in October, to be precise, we must have agreement within the Union on certain budgetary issues and, in particular, on direct payments to farmers.


Comme il l’a précisé, nous espérons pouvoir sous peu parvenir à un accord entre la Commission, le Conseil et le Parlement afin de pouvoir approuver rapidement la directive, sans qu’il soit nécessaire de recourir à la procédure de conciliation.

As Mr Inglewood has said, our hope is that an agreement can be reached soon between the Commission, the Council and Parliament so that the directive can be adopted very quickly without having to go to conciliation.


Joan Pratt, directrice générale intérimaire, Direction générale des ressources humaines et du développement professionnel, ministère de la Justice Canada : Nous devrons vous fournir ces précisions ultérieurement.

Joan Pratt, Acting Director General, Human Resources and Professional Development Directorate, Department of Justice Canada: We would have to come back to the committee to report on that specifically.


w