Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Création d'un État palestinien
Un État palestinien d'un seul tenant

Traduction de «futur état palestinien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
création d'un État palestinien

establishment of a Palestinian state


un État palestinien coexistant avec un Israël prospère, dont la sécurité est assurée

a Palestinian State living side by side with a secure and prosperous Israel


un État palestinien d'un seul tenant

a contiguous Palestinian State


Rapport municipal sur l'état de l'environnement au Canada : État actuel et besoins futurs

Municipal State of the Environment Reporting in Canada: Current Status and Future Needs


Responsabilité historique des États concernant la préservation de la nature pour les générations présentes et futures

Historical Responsibility of States for the Preservation of Nature for Present and Future Generations


Commission chargée d'étudier la question des relations futures entre les Palaos et les États-Unis

Commission on Future Palau and United States Relations


frais futurs d'enlèvement d'une immobilisation corporelle et de restauration des lieux | coûts estimatifs de démantèlement ou d'enlèvement d'un actif et de remise en état du site

future removal and site restoration costs | estimated costs of dismantling and removing the asset and restoring the site | restoration costs | estimated dismantlement, restoration, and abandonment costs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
PEGASE, le Mécanisme palestino-européen de gestion de l’aide socio-économique, est l'instrument au moyen duquel l’Union européenne aide l’Autorité palestinienne à mettre en place les institutions d'un futur État palestinien indépendant.

PEGASE (Mécanisme Palestino-Européen de Gestion de l'Aide Socio-Economique) is the mechanism through which the EU helps the Palestinian Authority build the institutions of a future independent Palestinian state.


6. réaffirme une fois de plus son appui à la solution des deux États, sur la base des frontières de 1967, avec Jérusalem pour capitale des deux entités, l'État d'Israël et un État palestinien indépendant, démocratique, d'un seul tenant et viable, vivant côte à côte dans la paix et la sécurité; souligne à nouveau que seuls des moyens non violents permettront de parvenir à une paix juste et durable entre Israéliens et Palestiniens; réaffirme que la bande de Gaza doit faire partie du futur État palestinien;

6. Reiterates again its support for the two-state solution, on the basis of the 1967 borders, with Jerusalem as the capital of both states, with the State of Israel and an independent, democratic, contiguous and viable Palestinian state living side by side in peace and security; stresses again that non-violent means are the only way to achieve a just and lasting peace between Israelis and Palestinians; reiterates that the Gaza Strip must be part of the future Palestinian state;


E. considérant qu'il ne sera possible d'instaurer une paix juste et durable entre Israéliens et Palestiniens que par des pourparlers de paix directs aboutissant à la solution des deux États, sur la base des frontières de 1967, avec Jérusalem pour capitale des deux entités, l'État d'Israël et un État palestinien indépendant, démocratique, d'un seul tenant et viable, vivant côte à côte dans la paix et la sécurité; considérant que la bande de Gaza devrait faire partie de ce futur État palestinien;

E. whereas a just and lasting peace between Israelis and Palestinians can only be achieved through direct peace negotiations leading to the two-state solution on the basis of the 1967 borders, with Jerusalem as the capital of both states, with the State of Israel and an independent, democratic, contiguous and viable Palestinian state living side by side in peace and security; whereas the Gaza Strip should be part of this future Palestinian state;


8. L'Union européenne rappelle qu'elle plaide en faveur d'une réconciliation entre les Palestiniens sous la direction résolue du président Mahmoud Abbas, conformément aux principes énoncés dans son discours du 4 mai 2011; il s'agit pour elle d'un élément important pour assurer l'unité d'un futur État palestinien et pour parvenir à une solution fondée sur la coexistence de deux États.

8. The European Union reiterates its call for intra-Palestinian reconciliation behind the strong leadership of President Mahmoud Abbas, in line with the principles set out in his speech of 4 May 2011, as an important element for the unity of a future Palestinian state and for reaching a two-state solution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. L'UE a toujours plaidé en faveur d'une réconciliation entre les Palestiniens autour de la personnalité du président Mahmoud Abbas, conformément aux principes énoncés dans son discours du 4 mai 2011; il s'agit pour elle d'un élément important pour l'unité d'un futur État palestinien et la coexistence de deux États. À cet égard, elle rappelle les conclusions du Conseil de mai 2011.

The European Union has consistently called for intra-Palestinian reconciliation behind President Mahmoud Abbas, in line with the principles set out in his speech of 4 May 2011, as an important element for the unity of a future Palestinian state and for reaching a two-state solution. In this regard, it recalls its Council Conclusion in May 2011.


6. L'UE a toujours plaidé en faveur d'une réconciliation entre les Palestiniens autour de la personnalité du Président Mahmoud Abbas, démarche qu'elle considère comme un élément important pour l'unité d'un futur État palestinien et la coexistence de deux États.

6. The EU has consistently called for intra-Palestinian reconciliation behind President Mahmoud Abbas as an important element for the unity of a future Palestinian state and for reaching a two state solution.


12. se félicite du résultat de la conférence internationale des donateurs en faveur du futur État palestinien qui s'est tenue en décembre 2007, à savoir du fait que plus de 7,4 milliards de dollars aient été promis, et invite tous les donateurs à allouer effectivement les sommes promises, afin de soutenir les efforts d'édification du futur État palestinien, conformément au Plan de réforme et de développement présenté par le Premier ministre palestinien, M. Fayyad;

12. Welcomes the outcome of the International Donors’ Conference for the Palestinian State held last December, namely the pledging of over USD 7.4 billion, and calls on all donors to deliver on their pledges in support of efforts to build the future Palestinian State in accordance with the Reform and Development Plan presented by Prime Minister Fayyad;


14. se félicite du résultat de la conférence internationale des donateurs en faveur du futur État palestinien qui s'est tenue en décembre 2007, à savoir du fait que plus de 7,4 milliards de dollars aient été promis, et invite tous les donateurs à allouer effectivement les sommes promises, afin de soutenir les efforts d'édification du futur État palestinien, conformément au Plan de réforme et de développement présenté par le Premier ministre palestinien, M. Fayyad;

14. Welcomes the outcome of the International Donor's Conference for the Palestinian State held last December, namely the pledging of over USD 7.4 billion, and calls on all donors to deliver on their pledges in support of efforts to build the future Palestinian State in accordance with the Reform and Development Plan presented by Prime Minister Fayyad;


12. Dans le prolongement de ses efforts actuels, l'Union européenne apportera une contribution économique substantielle à l'instauration de la paix dans la région, dans le but d'améliorer les conditions de vie du peuple palestinien, de consolider et de soutenir l'Autorité palestinienne, de renforcer la base économique du futur État palestinien et de promouvoir le développement et l'intégration économique régionale.

Following on its present effort, the European Union will make a full and substantial economic contribution to peace-building in the region, with the aim of improving the living conditions of the Palestinian people, of consolidating and supporting the PA, of strengthening the economic basis of the future State of Palestine and of promoting development and regional economic integration.


8. réaffirme, à ce propos, sa conviction que le processus de paix aboutira à la constitution d'un État palestinien indépendant et à la reconnaissance par toutes les parties concernées de l'existence de l’État d’Israël et de son droit à la sécurité, et conduire à la construction d’un État palestinien indépendant; le même droit à la sécurité devrait être reconnu au futur État palestinien;

8. Reaffirms in this connection its conviction that the peace process will result in the recognition by all parties concerned of the existence of the state of Israel and its right to security and will lead to the establishment of an independent Palestinian state; the same right of security should also be granted to the future Palestinian state;




D'autres ont cherché : création d'un état palestinien     futur état palestinien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

futur état palestinien ->

Date index: 2023-02-03
w