Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fut très utile " (Frans → Engels) :

Il a certes été franc comme témoin, et son témoignage fut très utile au comité qui a siégé si longtemps, il y a quelques années.

He was certainly a forthright and excellent witness before that long, drawn-out committee of a few years ago.


Le Premier ministre Kosor et moi-même nous sommes rencontrés hier. La réunion fut très utile et constructive.

I had a very useful and constructive meeting with Prime Minister Kosor yesterday.


Le fait qu'il soit venu examiner ces problèmes avec un regard neuf fut très utile, il a représenté les citoyens qui profitent de nouveaux droits grâce à leur adhésion à l'Union européenne et qui attendent peut-être que certains problèmes soient mieux traités que par le passé.

It has been very helpful that he has come in and looked at this issue with fresh eyes, representing citizens who are enjoying new entitlements through their membership of the European Union and who perhaps expect some of these issues to be dealt with better than in the past.


Nous avons en effet appris beaucoup de choses ce jour-là, ce qui fut très utile puisque les représentants de votre Commission qui étaient présents et qui, au début de la matinée, n’étaient pas vraiment «chauds» pour aller vérifier sur place ce qui se passe.

We did, indeed, learn many things that day, which was very useful because the representatives of your Commission who were present were not really keen, at the start of the morning, to go and ascertain what was taking place on the ground.


Je voudrais d’ailleurs vous dire que ce fut pour la Présidence très facile, très agréable et très utile d’entretenir des contacts nombreux avec la totalité des groupes de votre Assemblée, quel que soit leur engagement politique, droite ou gauche, libéraux ou verts, souverainistes ou fédéralistes.

I would also say that it has been very easy, and very pleasurable, for the Presidency to keep in contact with all of the groups in this House, whatever their political leanings, left or right, liberal or green, sovereigntists or federalists.


Il s'agit de la femme d'un accusé NCR qui avait trouvé la déclaration de la victime très utile, à la fois pour son mari, qui avait tué leur fils—ce fut très utile pour lui, le mari, l'accusé NCR—et aussi pour elle, en tant que victime, et cela a contribué à leur guérison à tous les deux.

She was the wife of an NCR accused who found it very helpful to both her husband, who had killed their son—it was very helpful to him, the husband, the NCR accused—and to her as a victim, to bring healing to both of them.


Cette discussion fut très utile, et nous attendons avec impatience de poursuivre ce dialogue constructif avec un partenaire aussi important que les Nations unies.

This was very useful and we look forward to building on this valuable dialogue with such an important partner, the United Nations.


Roch Bolduc fut très utile au Sénat comme critique acerbe du budget et de la fonction publique qu'il connaît sur le bout de ses doigts, en tant qu'ancien secrétaire général du Conseil des ministres du Québec.

Roch Bolduc served the Senate well as a harsh critic of the budget and of the public service, which he knew like the back of his hand, having been the Secretary-General of the Quebec cabinet.


Outre cela, la présence des députés bloquistes à la table fut très utile.

Other than that, having the Bloc members at the table was a very useful exercise.


Le rapport que vous avez déposé fut très utile et nous l'apprécions.

Your report was very helpful and we appreciate that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fut très utile ->

Date index: 2023-10-09
w