Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est nous qui soulignons
Caractère de soulignement
Caractère de soulignement de mots
Changer les fûts
Code de soulignement de mot
Fût
Fût en carton
Fût en carton-fibre
Fût en fibre
Installer de nouveaux fûts
Mettre en place de nouveaux fûts
Remplacer les fûts
Remplir un fût avec des ingrédients spécifiques
Soulignement ajouté
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner qu'il est indispensable
Souligner qu'il faut
Souligner qu'il importe
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Utiliser des fûts après une nitration

Traduction de «fut souligné » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


installer de nouveaux fûts | mettre en place de nouveaux fûts | changer les fûts | remplacer les fûts

changing kegs | replace and connect new kegs | change kegs | connect and change kegs and barrels in a safe and hygienic manner


caractère de soulignement [ code de soulignement de mot | caractère de soulignement de mots ]

underscore character [ word underscore character ]


souligner qu'il est indispensable [ souligner qu'il faut | souligner qu'il importe ]

stress the need


soulignement continu | soulignement simple

continuous underline | single underlining


soulignement brisé | soulignement discontinu

underline with a broken line


fût en carton [ fût en carton-fibre | fût en fibre ]

fibreboard drum [ fibre drum ]




utiliser des fûts après une nitration

vat tending following a nitration process | vat washing following a nitration process | tend vats following a nitration process | wash vats following a nitration process


remplir un fût avec des ingrédients spécifiques

charging the vat with specific ingredients | filling the vat with specific ingredients | fill the vat with specific ingredients | vat charging with specific ingredients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En revanche, comme cela a été souligné dans la première partie, les disparités entre régions au sein des pays de la cohésion -- les principaux bénéficiaires de l'aide structurelle -- n'ont pas beaucoup changé, bien que la croissance nationale fût supérieure à la moyenne de l'Union européenne.

By contrast, as noted in Part 1, regional disparities in the Cohesion countries -- the major recipients of structural assistance -- has not changed much, despite national growth being higher than the EU average.


A ce propos le président Juncker a souligné la nécessité de bien procéder par étapes comme cela fut fait pour les rapports Werner, Delors et le traité de Maastricht quand il s'agissait alors de préparer l'Union économique et monétaire.

Here, President Juncker emphasised the need to move forward in stages, as was the case with the Werner and Delors reports and the Maastricht Treaty when preparing the ground for Economic and Monetary Union.


52. note avec préoccupation que l'ancien président de l'Eurogroupe a admis, devant le Parlement européen, que l'Eurogroupe avait approuvé les recommandations de la troïka sans examiner en profondeur leurs implications politiques précises, souligne que, si tel fut le cas, les ministres des finances de la zone euro ne sont pas exonérés pour autant de leur responsabilité politique au titre des programmes d'ajustement macroéconomique et des protocoles d'accord; estime que cette aveu jette une lumière inquiétante sur l'imprécision des rôles de «conseil technique» et d'«agence de l'Eurogroupe» confiés à la Commission et à la BCE dans le cadre ...[+++]

52. Is alarmed by the admission by the former President of the Eurogroup before the European Parliament that the Eurogroup endorsed the recommendations of the Troika without extensive consideration of their specific policy implications; stresses that, if accurate, this does not discharge euro area finance ministers from their political responsibility for the macroeconomic adjustment programmes and the MoUs; points out that this admission sheds a worrying light on the blurred scope of the 'technical advising' and 'Eurogroup agency' roles devolved to both the Commission and the ECB in the framework of the design, implementation and asses ...[+++]


demande au Conseil et à la Commission de mettre en place des sous-commissions des Droits de l'homme avec tous les pays voisins; réitère son appel pour que des parlementaires soient associés à la préparation des réunions de ces sous-commissions, et soient informés de leurs résultats; est d'avis que ces sous-commissions, si elles pouvaient consacrer leurs premières séries de réunions, comme ce fut le cas avec la Tunisie ou l'Égypte, à fixer durablement leur assise et à faire naître estime et confiance entre leurs membres, devraient ensuite évoluer — particulièrement, dorénavant, dans le cas du Maroc — vers une phase orientée vers les résultats, par l'établissement de références concrètes et d'indicateurs de progrès, ainsi que par la possibi ...[+++]

Urges the Council and the Commission to set up human rights subcommittees with all neighbourhood countries; reiterates its call for parliamentarians to be associated with the preparations for meetings of such subcommittees and to be informed of their outcome; is of the view that, while first rounds of meetings, as was the case with Tunisia, might focus on establishing the durability of the subcommittee and fostering trust and confidence among partners, such subcommittees, notably with Morocco now, should move towards a result-oriented phase, with the establishment of concrete benchmarks and indicators of progress, as well as the possibility of raising individual cases; stresses that discussions on human rights should certainly not be con ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme ce fut souligné à maintes reprises lors de l'audition publique par le Parlement européen le 11 juin 2003, le problème lié à la réalisation d'une représentation équilibrée entre les femmes et les hommes n'a jamais résidé dans l'électorat ni le vote pour les femmes, mais dans l'organisation des partis au niveau des circonscriptions électorales et dans les mécanismes de sélection.

As it was pointed out many times at the European Parliament hearing on June 11 2003, the problem with achieving a balanced representation of women and men has never been the electorate not voting for women. It has been within the constituency parties and the selection mechanisms.


Enfin, la partie requérante invoque la violation du principe non bis in idem et celui selon lequel les amendes doivent être relatives aux circonstances spécifiques à chaque requérante; à cet égard, elle souligne que, bien qu'elle fut la société mère de TW au cours de 35 % da la période où celle-ci participait à l'entente, 85,7 % de l'amende infligée à TW a été mise à sa charge.

Finally, the applicant invokes the violation of the principle non bis in idem and the principle according to which penalties should relate to the specific circumstances of each applicant; in this context, it points out that although it was the parent company of TW for only 35 % of the period of the latter's involvement in the cartel, it was made liable to pay 85.7 % of TW's fine.


14. constate avec préoccupation que, dans tous les États membres, il existe, fût-ce à des degrés divers, une pénurie croissante de médecins ainsi que de personnel médical et soignant qui soient bien formés; demande instamment aux États membres de prendre des mesures ciblées pour améliorer la qualité du travail, rendre ces professions plus attrayantes et remédier à la pénurie actuelle de personnel; souligne la nécessité de promouvoir la formation et le perfectionnement des bénévoles et du personnel déjà qualifié travaillant dans ce secteur; souligne dans ce contexte que les États membres actuels doivent appliquer les mêmes normes de qu ...[+++]

14. Is concerned that there is in all Member States – if to varying degrees – a growing shortage of well-trained doctors, medical and caring staff; emphatically calls on the Member States to make determined efforts to improve the quality of the work, to make those professions more attractive and to remove the present staffing bottlenecks; underlines the need to encourage the training and further training of volunteers, and of those already qualified, who are employed in this sector; emphasises in this connection that the current Member States should provide the same standards of quality of work, professional qualification and remunera ...[+++]


14. constate avec préoccupation que, dans tous les États membres, il existe, fût-ce à des degrés divers, une pénurie croissante de médecins ainsi que de personnel médical et soignant qui soient bien formés; demande instamment aux États membres de prendre des mesures ciblées pour améliorer la qualité du travail, rendre ces professions plus attrayantes et remédier à la pénurie actuelle de personnel; souligne la nécessité de promouvoir la formation et le perfectionnement des bénévoles et du personnel déjà qualifié travaillant dans ce secteur; souligne dans ce contexte que les États membres actuels doivent appliquer les mêmes normes de qu ...[+++]

14. Is concerned that there is in all Member States – if to varying degrees – a growing shortage of well-trained doctors, medical and caring staff; emphatically calls on the Member States to make determined efforts to improve the quality of the work, to make those professions more attractive and to remove the present staffing bottlenecks; underlines the need to encourage the training and further training of volunteers, and of those already qualified, who are employed in this sector; emphasises in this connection that the current Member States should provide the same standards of quality of work, professional qualification and remunera ...[+++]


14. constate avec préoccupation que dans tous les États membres, il existe, fût-ce à des degrés divers, une pénurie croissante de médecins ainsi que de personnel médical et soignant qui soient bien formés; demande instamment aux États membres de prendre des mesures ciblées pour améliorer la qualité du travail, rendre ces professions plus attrayantes et remédier à la pénurie actuelle de personnel; souligne la nécessité de promouvoir la formation et le perfectionnement des bénévoles et du personnel déjà qualifié travaillant dans ce secteur; souligne dans ce contexte que les États membres actuels doivent appliquer les mêmes normes de qua ...[+++]

14. Is concerned that there is in all Member States – if to varying degrees – a growing shortage of well-trained doctors, medical and caring staff; calls on the Member States emphatically to make deliberate efforts to improve the quality of the work, make these professions more attractive and remove the present staffing bottlenecks; underlines the need to encourage the training and further training of volunteers, as well as those already qualified, who are employed in this sector; emphasises in this connection that the current Member States should provide the same standards of quality of work, professional qualification and remunerati ...[+++]


En revanche, comme cela a été souligné dans la première partie, les disparités entre régions au sein des pays de la cohésion -- les principaux bénéficiaires de l'aide structurelle -- n'ont pas beaucoup changé, bien que la croissance nationale fût supérieure à la moyenne de l'Union européenne.

By contrast, as noted in Part 1, regional disparities in the Cohesion countries -- the major recipients of structural assistance -- has not changed much, despite national growth being higher than the EU average.


w