Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changer les fûts
Demande présentée
Enfûtage
Fût
Fût allégé
Fût avec revêtement en caoutchouc
Fût doublé de caoutchouc
Fût en carton
Fût en carton-fibre
Fût en contreplaqué
Fût en fibre
Fût garni de caoutchouc
Fût soyé
Fût suagé
Fût à moulures
Installer de nouveaux fûts
Mettre en place de nouveaux fûts
Mise en fûts
Pétition présentée
Remplacer les fûts
Remplir un fût avec des ingrédients spécifiques
Remplissage de fûts
Soutirage en fûts
Utiliser des fûts après une nitration

Vertaling van "fut présentée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
installer de nouveaux fûts | mettre en place de nouveaux fûts | changer les fûts | remplacer les fûts

changing kegs | replace and connect new kegs | change kegs | connect and change kegs and barrels in a safe and hygienic manner


fût à moulures | fût soyé | fût suagé

beaded barrel | channel drum


demande présentée | pétition présentée

petition presented


fût avec revêtement en caoutchouc [ fût garni de caoutchouc | fût doublé de caoutchouc ]

rubber lined drum


soutirage en fûts [ mise en fûts | enfûtage | remplissage de fûts ]

racking [ kegging | cask filling ]


fût en carton [ fût en carton-fibre | fût en fibre ]

fibreboard drum [ fibre drum ]




fût allégé | fût en contreplaqué

light barrel | plywood drum


utiliser des fûts après une nitration

vat tending following a nitration process | vat washing following a nitration process | tend vats following a nitration process | wash vats following a nitration process


remplir un fût avec des ingrédients spécifiques

charging the vat with specific ingredients | filling the vat with specific ingredients | fill the vat with specific ingredients | vat charging with specific ingredients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La stratégie européenne en matière de sécurité («Une Europe sûre dans un monde meilleur»), d'abord présentée par le Secrétaire général/Haut représentant au Conseil de Thessalonique en juin 2003 et qui fut adoptée par le Conseil européen de décembre 2003, décrit les défis globaux et les principales menaces.

The European security strategy, "A Secure Europe in a Better World" that was first presented by the Secretary-General / High Representative to the Thessaloniki Council in June 2003 and was endorsed by the European Council in December 2003, outlines the global challenges and key threats.


Ce fut notamment le cas de la proposition "Omnibus II", retardée de 15 mois, ainsi que de la proposition de directive relative au redressement et à la résolution des défaillances d'établissements de crédit et d'entreprises d'investissement, présentée près d'un an après la date prévue.

This was in particular the case for the Omnibus II proposal, which was delayed by 15 months, and the proposal for a directive on the recovery and resolution of credit institutions and investment firms, which was presented around one year later than planned.


Au-delà des observations qu’elle a antérieurement présentées concernant la mesure D2, Elefsis Shipyards fait valoir que, si les mesures D3 et D4 ont été octroyées à un moment où il était clair que HSY n’avait ni mis en œuvre le plan de restructuration/plan d’investissement ni respecté les conditions de la décision N 401/97, il existait un risque élevé que la sûreté qui avait été offerte pour ces prêts, c’est-à-dire, le versement de l’aide à l’investissement approuvée, fût illégale et, de ce fait, nulle et non applicable.

Elefsis claims, in addition to the comments indicated previously with respect to measure P2, that since the measures P3 and P4 have been granted at a time when it was clear that HSY had failed to implement its restructuring/investment plan and had failed to respect the terms of decision N 401/97, there was a material risk that the security given for these loans, i.e. the payment of the approved investment aid, was unlawful and thus void and unenforceable.


D. considérant que la stratégie pour le monde arabe présentée en 2003 par le Haut Représentant de l'UE fut très largement une résultante des risques et des menaces qui ont émergé suite aux attentats terroristes du 11 septembre 2001,

D. whereas the strategy for the Arab world presented in 2003 by the High Representative of the EU was very largely the result of the risks and threats which emerged following the terrorist attacks of 11 September 2001,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est afin de concrétiser et de mettre en pratique lesdites mesures que fut présentée le même jour que le programme susmentionné une initiative des gouvernements de la République française, du Royaume de Suède et du Royaume de Belgique, visant à l'adoption par le Conseil d'une décision-cadre relative à l'exécution dans l'Union européenne des décisions de gel de biens ou d'éléments de preuve.

With a view to putting those measures into practice, an initiative by the Governments of the French Republic, the Kingdom of Sweden and the Kingdom of Belgium was submitted on the same day as the above programme for the purpose of securing the adoption by the Council of a Framework Decision on the execution in the European Union of orders freezing property or evidence.


Ce montant correspond à la pire des hypothèses présentées par l'Allemagne sur la base de suppositions réalistes et il s'impose donc pour l'appréciation, ne fût‐ce que pour des raisons de prudence.

This amount corresponds to the realistic worst‐case scenario supported by Germany with assumptions and is thus necessary for the assessment if only for prudential reasons.


Je voudrais seulement dire au président Barón Crespo qu'en 1994, quand M. Silvio Berlusconi était président du conseil et à la tête d'un gouvernement de centre-droite, fut présentée une proposition de loi visant à résoudre le problème du conflit d'intérêts - il est bon que cette Assemblée le sache -, proposition qui fut adoptée par une branche du parlement italien.

I would just like to inform Chairman Barón Crespo that, in 1994, when Silvio Berlusconi was Prime Minister with a centre-right coalition, a bill was presented to Parliament, intended to resolve the issue of the conflict of interests – it is right for this House to be aware of this as well – and the proposal was adopted by a section of Parliament.


La stratégie européenne en matière de sécurité («Une Europe sûre dans un monde meilleur»), d'abord présentée par le Secrétaire général/Haut représentant au Conseil de Thessalonique en juin 2003 et qui fut adoptée par le Conseil européen de décembre 2003, décrit les défis globaux et les principales menaces.

The European security strategy, "A Secure Europe in a Better World" that was first presented by the Secretary-General / High Representative to the Thessaloniki Council in June 2003 and was endorsed by the European Council in December 2003, outlines the global challenges and key threats.


En mai 1995, une nouvelle proposition de la Commission a été présentée, limitant la nature facultative de la taxe à une période transitoire qui devait prendre fin en l'an 2000. Au cours du Conseil "Écofin" du 11 mars 1996, il fut impossible de parvenir à un accord en raison de la limite temporelle proposée par la Commission eu égard à la nature facultative de la taxe décidée à Essen.

At the Ecofin Council meeting of 11 March 1996 agreement could not be reached on the Commission"s proposed time limit on the voluntary aspect laid down at Essen, and the Commission was advised to put forward further proposals.


Une Masse provisoire (photo 2), faite de bois peint et de métal, fut utilisée jusqu'au 28 mars 1917, date à laquelle la nouvelle Masse fut présentée, à Londres, au premier ministre Robert L. Borden.

A temporary mace (photo 2), made of painted wood and metal, was used until March 28, 1917, when the new mace was presented in London to Prime Minister Robert L. Borden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fut présentée ->

Date index: 2021-12-24
w