Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Changer les fûts
Enfûtage
Fût avec revêtement en caoutchouc
Fût doublé de caoutchouc
Fût en carton
Fût en carton-fibre
Fût en fibre
Fût garni de caoutchouc
Installer de nouveaux fûts
Mettre en place de nouveaux fûts
Mise en fûts
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Remplacer les fûts
Remplir un fût avec des ingrédients spécifiques
Remplissage de fûts
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Soutirage en fûts
Utiliser des fûts après une nitration
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Vertaling van "fut pour nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
installer de nouveaux fûts | mettre en place de nouveaux fûts | changer les fûts | remplacer les fûts

changing kegs | replace and connect new kegs | change kegs | connect and change kegs and barrels in a safe and hygienic manner


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


fût avec revêtement en caoutchouc [ fût garni de caoutchouc | fût doublé de caoutchouc ]

rubber lined drum


fût en carton [ fût en carton-fibre | fût en fibre ]

fibreboard drum [ fibre drum ]


soutirage en fûts [ mise en fûts | enfûtage | remplissage de fûts ]

racking [ kegging | cask filling ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


utiliser des fûts après une nitration

vat tending following a nitration process | vat washing following a nitration process | tend vats following a nitration process | wash vats following a nitration process


remplir un fût avec des ingrédients spécifiques

charging the vat with specific ingredients | filling the vat with specific ingredients | fill the vat with specific ingredients | vat charging with specific ingredients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et le taux d'emploi dans l'Union européenne est plus élevé qu'il ne le fut jamais. Nous avons 235 millions de personnes qui ont un travail.

With 235 million people at work, more people are in employment in the European Union than ever before.


J’ai dit que la réponse du Conseil européen fut immédiate, mais qu’elle ne fut pas suffisante; je veux dire par là que les conclusions que nous avons adoptées lors du Conseil extraordinaire restent inférieures au niveau d’ambition qui aurait dû être le nôtre.

I said that the European Council’s response was immediate but inadequate; what I mean is that the conclusions we adopted at the special European Council were wanting in ambition.


Les lauréats de la mention spéciale «Jeune architecte» en 2009, Lea Pelivan et Toma Plejić, de Studio Up (Zagreb, Croatie), ont déclaré: «Ce fut pour nous un grand honneur de recevoir la mention spéciale pour notre premier ouvrage, et cela nous a énormément stimulés.

Winners of the 2009 emerging architect special mention, Lea Pelivan and Toma Plejić of STUDIO UP (Zagreb, Croatia) said: "It was a great honour to receive the award for our first built work, as well as a huge stimulus for us.


Notre engagement en faveur de ce partenariat ne laisse aucun doute, ne fût-ce que par notre volonté de progresser en ce qui concerne le réseau d’accords d’association qui nous lie, le programme d’assistance dans le cadre des nouvelles perspectives financières et l’appui sans faille que nous accordons à la région par l’entremise de la Banque européenne d’investissement.

Our commitment to this partnership is clear not least from our willingness to progress on the network of association agreements between us, our assistance programmes under the new Financial perspectives and the continuous support for the region through the European Investment Bank.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, mes chers collègues, quand le roi de France, Louis XIV, est mort, son successeur, Louis XV, fut accompagné d’un torrent d’amour de la part des Français. Nous nous joignons à ce torrent d’amour et nous voterons pour M. Trichet, bien qu’il n’y ait pas plus de raisons objectives de le soutenir qu’il n’y en avait pour aimer à l’avance le roi Louis XV. La lassitude à l’égard de son prédécesseur sera la raison principale de notre enthousiasme pour M. Trichet.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, at the death of Louis XIV, King of France, the French people showered their devotion on his successor, Louis XV. We too wish to shower our devotion on Mr Trichet and will be voting for him, although there are no more objective reasons for supporting him than there were for feeling devotion in advance for Louis XV. The main reason behind our enthusiasm for Mr Trichet is the lethargy of his predecessor.


Ce fut un conseil bien organisé et bien conduit par la présidence danoise; il nous a permis d'éliminer tous les obstacles qui pouvaient encore nous séparer de l'élargissement.

The Council was well organised and well managed by the Danish Presidency and it allowed us to eliminate all the obstacles standing in the way of enlargement.


D'autre part, et nous l'avons vu tout au long de cet après-midi, si nous ne prenons pas en considération le fait qu'aujourd'hui les trois quarts de la planète vivent dans la misère la plus totale, si aujourd'hui, nous n'annulons pas la dette des pays du tiers-monde et si nous ne nous obligeons pas à investir dans la santé, l'éducation, les infrastructures, je suis persuadé que, de nouveau, nous n'aurons pas retenu les leçons de l'histoire, fût-elle récente.

On the other hand – and we have seen illustrations of this throughout the afternoon – if we do not take into consideration the fact that today three quarters of the earth's population is living in the most absolute poverty; if today we do not cancel the debt of developing countries and if we do not discipline ourselves to invest in health, education and infrastructure, I am convinced that, once again, we will have failed to learn the lessons of history, as recent as it is.


En effet, si nous adoptons ne fût-ce qu'une seule proposition d'amendement - vous le savez, les collègues le savent, je l'ai déjà dit à maintes reprises -, cela équivaut pratiquement à nous opposer à l'Accord interinstitutionnel, car nous avons dépassé la marge autorisée pour les paiements.

You see, if we accept one single amendment – you know this, fellow delegates know it, I have said it more than once – then we will, as it were, already be in breach of the Interinstitutional Agreement, because we will then have gone over the margin for payments.


Si nous voulons que l'idée européenne reste vivante, elle doit être un peu plus qu'une routine, et nous devons la transformer à nouveau en espérance, comme elle le fut pour nos pères ou nos grands-pères il y a un demi-siècle.

If we want to keep the European idea alive it has to be more than just routine and we have to turn it back into the hope it was for our fathers and grandfathers half a century ago.


Nous commençons cette journée à Strasbourg pour la conclure ce soir en la cathédrale de Spire, ville à laquelle il fut lié toute sa vie.

We begin this day in Strasbourg and conclude it this evening in Speyer, in Speyer cathedral, with which he had a life-long connection.


w