Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changer les fûts
D'une roue
Déport
Déport de roue
Déport extérieur
Enfûtage
Fût
Fût allégé
Fût avec revêtement en caoutchouc
Fût doublé de caoutchouc
Fût en carton
Fût en carton-fibre
Fût en contreplaqué
Fût en fibre
Fût garni de caoutchouc
Fût soyé
Fût suagé
Fût à moulures
Installer de nouveaux fûts
Mettre en place de nouveaux fûts
Mise en fûts
Remplacer les fûts
Remplir un fût avec des ingrédients spécifiques
Remplissage de fûts
Soutirage en fûts
Utiliser des fûts après une nitration
écuanteur

Vertaling van "fut la déportation " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
installer de nouveaux fûts | mettre en place de nouveaux fûts | changer les fûts | remplacer les fûts

changing kegs | replace and connect new kegs | change kegs | connect and change kegs and barrels in a safe and hygienic manner


fût à moulures | fût soyé | fût suagé

beaded barrel | channel drum


fût avec revêtement en caoutchouc [ fût garni de caoutchouc | fût doublé de caoutchouc ]

rubber lined drum


soutirage en fûts [ mise en fûts | enfûtage | remplissage de fûts ]

racking [ kegging | cask filling ]


fût en carton [ fût en carton-fibre | fût en fibre ]

fibreboard drum [ fibre drum ]




déport | déport de roue | déport extérieur [d'une roue] | écuanteur

offset


fût allégé | fût en contreplaqué

light barrel | plywood drum


remplir un fût avec des ingrédients spécifiques

charging the vat with specific ingredients | filling the vat with specific ingredients | fill the vat with specific ingredients | vat charging with specific ingredients


utiliser des fûts après une nitration

vat tending following a nitration process | vat washing following a nitration process | tend vats following a nitration process | wash vats following a nitration process
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès lors, cet homme remarquable a décidé de poursuivre la démarche amorcée il y a plus de 200 ans quand, après 1763, une pétition dénonçant la déportation fut présentée au roi George II par un groupe d'Acadiens déportés, pétition à laquelle la Couronne britannique n'a jamais daigné donner suite.

This remarkable man then decided to pursue an initiative launched over 200 years ago when, after 1763, a petition condemning the deportation was presented to King George II by a group of deported Acadians. The British crown never deigned to follow up on that petition.


Le Dr Schofield a participé activement au Soulèvement du 1 mars 1919 pour l'indépendance et a causé tellement de problèmes aux autorités japonaises qu'il fut déporté de force au Canada en 1920.

Dr. Schofield actively helped the Koreans during the March 1, 1919, Independence Movement and caused so many problems for the Japanese authorities that he was deported to Canada in 1920.


En effet, ils servent souvent de boucs émissaires et ils sont blâmés collectivement, comme ce fut le cas récemment avec les déportations en provenance d'Italie.

Indeed, they are often used as scapegoats and are collectively blamed, as happened recently with the deportations from Italy.


En effet, il serait dangereux de banaliser une tragédie comme le fut la déportation de la nation acadienne entre 1755 et 1763, en essayant trop rapidement, comme ce fut le cas pour la proclamation royale, concoctée à la sauvette et en catimini par quelques membres du précédent cabinet ministériel se sentant sur la corde raide et voulant laisser à la postérité ce témoignage d'ouverture qu'ils avaient jusque-là combattu bec et ongles, pour ainsi tenter de faire croire aux Acadiennes et aux Acadiens qu'ils avaient enfin obtenu justice et que, par conséquent, tout est bien qui fini bien, alors que ce n'est certes pas tout à fait le cas.

It would be a dangerous thing to trivialize a tragedy like the deportation of the Acadian nation between 1755 and 1763, by trying to rush things, as was done with the royal proclamation, concocted hurriedly and secretively by a few members of the previous cabinet who felt they were walking a tightrope and wanted to leave this testimonial of openness for posterity, after having fought it tooth and claw until then. The goal: to try to convince the Acadians that they had finally obtained justice and consequently that all's well that ends ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils ne veulent pas d’une superpuissance qui pratique des enlèvements, des déportations, la torture, comme le font les États-Unis ainsi qu’on l’a vu avec la fameuse affaire des vols prétendument secrets de la CIA, ceci avec l’assentiment tacite de nos autorités, en particulier de M. Solana, qui ne fait pas oublier, décidément, qu’il fut Secrétaire général de l’OTAN.

They do not want a superpower that kidnaps, deports and tortures like the United States does, as we saw with the infamous affair of the CIA's supposedly secret flights, carried out with the tacit approval of our authorities, particularly of Mr Solana, who certainly does not let you forget that he was Secretary General of NATO.


Qu'on se le tienne pour dit: je n'entends pas abandonner tant et aussi longtemps que cette tragédie innommable que fut la déportation des Acadiens n'aura pas été dûment et officiellement reconnue.

Let it be known that I do not intend to give up until the horrific tragedy of the Acadian deportation has been duly and officially recognized.


C’est en février 1940 que le gaz mortel Zyclon B fut testé sur 250 enfants roms, puis commencèrent l’agonie massive, la faim, le froid, le travail exténuant, les maladies, les brutalités, les expérimentations pseudomédicales; 4 000 derniers Tziganes sont gazés et brûlés le 1er août 1944 pour céder la place à de nouveaux déportés.

It was in February 1940 that the deadly Zyclon B gas was tested on 250 Roma children, at which point the huge agony of hunger, cold, exhausting labour, diseases, brutality and pseudo-medical experiments began.


L’État slovaque fut l’un des premiers États satellites du Reich nazi au départ duquel des Juifs furent déportés vers les camps de la mort.

The Slovak state was one of the first satellite states of the Nazi Reich from which Jews were deported to the death camps.


Le gouvernement italien continue de rassembler et de déporter la population extracommunautaire sans se préoccuper de savoir les raisons qui poussent ces gens à pénétrer, fût-ce clandestinement, sur le territoire italien, donc dans l'Union européenne.

The Italian Government is continues to round up and deport non-EU nationals without bothering to ascertain the reasons for their - albeit clandestine - entry into Italy, or in other words into the EU.


Après que le vice-amiral Boscawen fut arrivé d'Angleterre le 8 juillet 1755, avec des «instructions secrètes portant la signature du souverain», la décision fut finalement prise, le 28 du même mois, de donner suite au projet de déportation des Acadiens (1805) Or, si l'implication directe de la Couronne britannique dans cette affaire ne fait plus aucun doute dans mon esprit, la proclamation de décembre dernier aura eu pour effet d'opérer une substitution pour le moins douteuse et surprenante.

Soon after Vice-Admiral Boscawen arrived from England, on July 8, 1755, with “secret instructions signed by His Majesty”, the decision was finally made, and on the 28th of the same month, the removal of Acadians was carried out (1805) Since there is no longer any doubt in my mind about the direct involvement of the British Crown in this upheaval, there is a questionable and quite surprising substitution in the proclamation issued in December.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fut la déportation ->

Date index: 2024-02-25
w