Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changer les fûts
Enfûtage
Entretenir du matériel de radiocommunication
Entretenir du matériel d’émission radio
Fût
Fût allégé
Fût avec revêtement en caoutchouc
Fût doublé de caoutchouc
Fût en carton
Fût en carton-fibre
Fût en contreplaqué
Fût en fibre
Fût garni de caoutchouc
Fût soyé
Fût suagé
Fût à moulures
Installer de nouveaux fûts
Maintenir des équipements de radiocommunication
Maintenir du matériel de radiocommunication
Maintenir la configuration IP
Maintenir la configuration TCP
Maintenir la configuration du protocole internet
Mettre en place de nouveaux fûts
Mise en fûts
Remplacer les fûts
Remplissage de fûts
Soutirage en fûts

Vertaling van "fut de maintenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en cas d'incendie:maintenir les fûts,etc.,à basse température en les arrosant d'eau

in case of fire:keep drums,etc.cool by spraying with water


maintenir la configuration du protocole internet | maintenir la configuration TCP | maintenir la configuration IP | maintenir la configuration TCP/IP

maintain IP configuration | apply Internet Protocol Configuration | maintain internet protocol configuration


installer de nouveaux fûts | mettre en place de nouveaux fûts | changer les fûts | remplacer les fûts

changing kegs | replace and connect new kegs | change kegs | connect and change kegs and barrels in a safe and hygienic manner


fût à moulures | fût soyé | fût suagé

beaded barrel | channel drum


fût avec revêtement en caoutchouc [ fût garni de caoutchouc | fût doublé de caoutchouc ]

rubber lined drum


fût en carton [ fût en carton-fibre | fût en fibre ]

fibreboard drum [ fibre drum ]


soutirage en fûts [ mise en fûts | enfûtage | remplissage de fûts ]

racking [ kegging | cask filling ]




entretenir du matériel d’émission radio | maintenir des équipements de radiocommunication | entretenir du matériel de radiocommunication | maintenir du matériel de radiocommunication

maintain radio transmitting equipment | maintain radio communications equipment | maintain radio receiving equipment


fût allégé | fût en contreplaqué

light barrel | plywood drum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’une des premières promesses du gouvernement fut de maintenir le statu quo concernant les droits des minorités.

One of the first promises of the government was to preserve the status quo with regard to minority rights.


La LBBW entendait maintenir les activités de la filiale de Dublin, fût-ce dans une mesure réduite.

LBBW had the intention to continue the business of the Dublin subsidiary, albeit on a smaller scale.


Si tel est le cas, le film plastique doit être utilisé comme suit: Étirer le film sur l’extrémité ouverte du fût et le maintenir en place au moyen d’une bande élastique.

If the test is carried out with a plastic film this must be used as described below: Stretch the film over the open end of the drum and hold it in place with an elastic band.


Tout État chargé de la protection de ses citoyens ne peut violer les principes de l’État de droit sous prétexte qu’il souhaite maintenir le principe d’indépendance des tribunaux, comme ce fut le cas lors de la condamnation de cette jeune femme à Qatif.

A state responsible for protecting its citizens may not resort to breaches of principles of the rule of law under the pretext of standing guard over maintenance of the principle of independence of the courts, as happened in the case of the sentence passed on the woman from Qatif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout État chargé de la protection de ses citoyens ne peut violer les principes de l’État de droit sous prétexte qu’il souhaite maintenir le principe d’indépendance des tribunaux, comme ce fut le cas lors de la condamnation de cette jeune femme à Qatif.

A state responsible for protecting its citizens may not resort to breaches of principles of the rule of law under the pretext of standing guard over maintenance of the principle of independence of the courts, as happened in the case of the sentence passed on the woman from Qatif.


165. encourage la Commission à maintenir sa demande d'intervention en tant qu'amicus curiae (ami de la Cour) pour les affaires introduites auprès de la Cour suprême américaine, comme ce fut le cas en 2001, concernant des mineurs et des personnes atteintes de troubles mentaux qui ont été condamnées à mort;

165. Encourages the Commission to maintain its amicus curiae (friend of the court) brief in cases before the US Supreme Court, as in 2001, concerning minors and persons with mental illness who had been sentenced to death;


162. encourage la Commission à maintenir sa demande d'intervention en tant qu'amicus curiae (ami de la Cour) pour les affaires introduites auprès du Tribunal fédéral américain, comme ce fut le cas en 2001, concernant des mineurs et des personnes atteintes de troubles mentaux qui ont été condamnées à mort;

162. Encourages the Commission to maintain its amicus curiae (friends of the court) brief in cases before the US Federal Court, as in 2001, concerning minors and persons with mental illness who had been sentenced to death;


À l'article 6, paragraphe 4, de la directive 94/55/CE, le premier alinéa est remplacé par le texte suivant: "Les États membres peuvent maintenir leurs dispositions nationales en vigueur le 31 décembre 1996 en ce qui concerne la fabrication, l'utilisation et les conditions de circulation de nouveaux fûts à pression et cadres de bouteilles au sens de la disposition particulière visée au point 4 de l'annexe C et de nouvelles citernes qui s'écartent des dispositions des annexes A et B, jusqu'à ce que des références à des normes de fabrication et d'utilisation des citernes, fûts à pression et cadres de bouteilles soient ajoutées aux annexes A ...[+++]

The first subparagraph of Article 6(4) of Directive 94/55/EC is replaced by the following: "Each Member State may maintain its national provisions in force on 31 December 1996 relating to the construction, use and conditions of carriage of new pressure drums and cylinder racks within the meaning of the special provision referred to in paragraph 4 of Annex C and new tanks which do not comply with Annexes A and B, until references to standards for the construction and use of tanks, pressure drums and cylinder racks with the same binding force as the provisions of this Directive are added to Annexes A and B and in any event no later than 30 ...[+++]


À l'article 6, paragraphe 4, de la directive 96/49/CE, les premier et deuxième alinéas sont remplacés par le texte suivant: "Un État membre peut maintenir ses dispositions nationales en vigueur au 31 décembre 1996 en ce qui concerne la fabrication, l'utilisation et les conditions de circulation de nouvelles citernes et de nouveaux fûts à pression et cadres de bouteilles, correspondant à la classe 2 de l'annexe, qui s'écartent des dispositions de l'annexe, jusqu'à ce que des références à des normes de fabrication et d'utilisation des citernes, fûts à pression et cadres de bouteilles soient ajoutées à l'annexe avec la ...[+++]

In Article 6(4) of Directive 96/49/EC the first and second subparagraphs are replaced by the following: "A Member State may maintain national provisions in force on 31 December 1996 relating to the construction, use and conditions of carriage of new tanks, and new pressure drums and cylinder racks as defined in Class 2 of the Annex, which differ from the provisions of that Annex until references to standards for the construction and use of tanks, pressure drums and cylinder racks are added to the Annex, with the same binding force as the provisions therein, but in any event no later than 30 June 2003.


Il n'est plus possible dans notre pays, si jamais ce le fût, de maintenir des entreprises et des unités économiques qui ne sont plus rentables.

It is no longer possible in this country, if it ever was possible, to maintain industries and economic units that are no longer efficient.


w