Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Loi Godfrey-Milliken
Post-leucotomie
Prestations hebdomadaires payées ou payables

Traduction de «fusionnaient et étaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

the X-rays were semihomogeneous in a broad horizontal band


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

the hardening precipitates of CU were not found


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

goods on which the exporting Member State has not levied the appropriate customs duties


Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]

Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]


semaines pour lesquelles des prestations ont été payées ou étaient payables [ prestations hebdomadaires payées ou payables ]

weeks paid or payable


semaines pour lesquelles des prestations étaient payables

weeks payable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce n'est pas comme si deux ou trois institutions d'une même collectivité fusionnaient et que des emplois étaient supprimés dans cette collectivité.

This would not be a situation where two or three institutions within the same community came together and cut back on employment in that community.


Nous pourrions peut-être demander à notre personnel de recherche ou au bureau d'unir leur réflexion et de songer à des exemples de cas qui ont été signalés et où on ne pouvait rien faire, parce que les transactions n'étaient pas vraiment visées par le processus réglementaire, ou de cas où deux petits dépanneurs fusionnaient, ou de cas qui ne se comparent pas vraiment à ce qui se passe dans nos grandes villes.

We could perhaps ask our research staff or ask the bureau to put heads together and think of examples of cases that did come to them where they either couldn't deal with it, they really didn't belong in this bigger process, or there were things where it was two little variety grocery stores, by our big city comparison.


À votre avis, si les banques fusionnaient et étaient autorisées à vendre tous les produits qu'elles souhaitent vendre et que parallèlement, la partie du rapport qui traite de la protection du consommateur prenait force de loi, cela créerait-il une situation où votre secteur d'activité serait en mesure de livrer concurrence aux banques?

Do you believe that if the banks were to merge and to be allowed to market all these things they want to sell and at the same time one-quarter of the report that deals with consumer protection were enacted in law, that would in some way create a situation where your industry would be able to compete with banks?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fusionnaient et étaient ->

Date index: 2024-06-12
w