Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10 ans plus tard
Au plus tard
Au plus tard à la fin
DT
Date au plus tard
Date de début au plus tard
Date de fin au plus tard
Date début au plus tard
Début au plus tard
Instant de début au plus tard
Pas plus tard qu'à la fin
Projet remis à plus tard
Remise à plus tard

Traduction de «furent plus tard » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
date de début au plus tard | date début au plus tard | DT | instant de début au plus tard

latest start date


date au plus tard [ début au plus tard ]

late date [ late start ]


pas plus tard qu'à la fin [ au plus tard à la fin ]

by the end


10 ans plus tard: évaluation de la mise en œuvre par le gouvernement fédéral quant à l'exécution des recommandations de la Commission royale d'enquête sur la situation de la femme: un rapport à date [ 10 ans plus tard ]

10 years later: an assessment of the Federal Government's implementation of the recommendations made by the Royal Commission on the Status of Women: update report [ 10 years later ]


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.


les affections dont l'origine se situe dans la période périnatale, même si la mort ou les manifestations morbides apparaissent plus tard

conditions that have their origin in the perinatal period even though death or morbidity occurs later








date de fin au plus tard

late finish date | LF | latest finish time
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bon nombre de ces dispositions furent plus tard incorporées à la Loi constitutionnelle de 1867, où l’on stipule que le Canada aura une constitution reposant sur les mêmes principes que celle du Royaume-Uni, ce qui était le cas dans chacune des provinces fondatrices avant la Confédération.

Many of these provisions were later included in the Constitution Act, 1867, which stated that Canada shall have a constitution similar in principle to that of the United Kingdom, which is what each of the founding provinces had before Confederation.


La loi a été modifiée plus tard, au cours de cette année-là. Puis après la promulgation de la loi et après avoir menacé le ministre de le faire comparaître devant le Comité des finances nationales pour expliquer le retard que l'on accusait, le règlement fut enfin prêt, au milieu de mars 1998, et les premiers permis d'exploitation commerciale furent délivrés en juin, juste un peu trop tard pour pouvoir cultiver du chanvre à l'été 1998.

The act was amended later that year, and after much promulgating and actually threatening to call the minister up before the National Finance Committee to explain the delay, regulations were finally produced in mid-March of 1998, with the first licences for commercial purposes being issued by June of that year, just exactly too late for the 1998 growing season.


Malheureusement, des limites ne furent imposées que six mois plus tard, après la signature des contrats d’importations en masse et après la congestion des marchandises dans les ports européens.

Unfortunately limits were imposed only after six months had passed, after massive import contracts had been signed, and after the goods had clogged up European ports.


Il se passe la même chose qu’il y a quinze ans et ces événements seront tout aussi décisifs pour l’Europe et pour la forme que prendra l’Europe dans dix à quinze ans et plus tard, que ne le furent les événements qui ont eu lieu il y a quinze ans.

The same applies as applied fifteen years ago, and the events will be as decisive for Europe and for the way Europe will look in ten to fifteen years’ time, and subsequently, as were the events of 15 years ago.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autres mesures, de nature constitutionnelle, furent plus tard, en 1982, enchâssées aux articles 16 à 22 de la Charte canadienne des droits et libertés.

Later on, in 1982, other constitutional measures were enshrined under sections 16 to 22 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms.


Mon propre discours, notamment à propos de la "double légitimité démocratique" et de la sempiternelle question du siège du Parlement européen, a suscité quelques vives réactions et critiques lors de la discussion qui a suivi, et qui furent plus tard répercutées par la presse.

My own speech, particularly as regards "double democratic legitimacy" and the eternal question of the seat of the European Parliament, gave rise to some lively and critical reactions in the discussion that followed and which later appeared in the press.".


Ce n’est que plus tard au cours des années 1920, lorsque les bureaucrates canadiens chargés de l’application de la loi en matière de drogues furent installés plus solidement dans leurs fonctions de contrôle, que des contraintes plus strictes et plus précises en matière de prescription furent instaurées avec l’objectif ouvertement déclaré d’un contrôle envers les médecins.

It was only later, in the 1920s, when Canadian officials responsible for the enforcement of the drugs legislation were more firmly established in their control functions that stricter and more precise controls over prescriptions were implemented with the openly stated objective of imposing controls on doctors.


Les méthodes d'analyse du sang disponibles depuis 1986, mais qui furent adoptées au Canada des années plus tard, sont suffisamment fiables pour que le gouvernement ait jugé plus sage de conclure une entente à l'amiable au lieu de faire face à de longues poursuites collectives, qui pourraient être extrêmement coûteuses pour tous les gouvernements.

Indeed, testing procedures which had been available from 1986 onward, but only adopted years later in Canada, are of such reliability that the government felt it was wiser to settle out of court than to face prolonged class action suits which might proved extremely costly to all governments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

furent plus tard ->

Date index: 2023-04-14
w