Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Courant principal
Courant secondaire
Fumée de tabac ambiante
Fumée de tabac diffuse
Fumée de tabac secondaire
Fumée de tabac secondaire diffuse
Fumée des autres
Fumée indirecte
Fumée latérale
Fumée principale
Fumée principale de cigarettes
Fumée secondaire
Fumée secondaire directe
Fumée secondaire du tabac
Fumée secondaire indirecte
Fumées diffuses
Fumées secondaires
émissions diffuses
émissions secondaires

Vertaling van "fumée secondaire devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
fumée secondaire [ fumée de tabac secondaire | fumée de tabac ambiante | fumée secondaire du tabac | fumée indirecte | fumée des autres ]

second-hand smoke [ second-hand tobacco smoke | environmental tobacco smoke ]


émissions diffuses | émissions secondaires | fumées diffuses | fumées secondaires

secondary fume


fumée latérale [ fumée secondaire indirecte | courant secondaire ]

sidestream smoke [ side-stream smoke | side stream smoke ]


fumée principale [ fumée principale de cigarettes | courant principal | fumée secondaire directe ]

mainstream smoke [ main-stream smoke | mainstream cigarette smoke ]


fumée latérale | fumée indirecte | courant secondaire

sidestream smoke


fumée de tabac secondaire diffuse | fumée de tabac diffuse

drifting second-hand smoke | drifting secondhand smoke | drifting environmental tobacco smoke | drifting secondhand tobacco smoke
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il n’existe pas de seuil au-dessous duquel l’exposition à la fumée du tabac serait sans danger, et des notions comme celles de seuil de toxicité pour la fumée secondaire devraient être rejetées, car elles sont démenties par les données scientifiques.

There is no safe level of exposure to tobacco smoke, and notions such as a threshold value for toxicity from second-hand smoke should be rejected, as they are contradicted by scientific evidence.


29. Les principaux messages diffusés devraient mettre l’accent sur les dommages causés par l’exposition à la fumée secondaire, sur le fait que l’élimination de la fumée à l’intérieur des locaux est la seule solution scientifiquement valable pour assurer une protection complète contre l’exposition à cette fumée, sur le droit de tous les travailleurs à une égale protection de la loi et sur le fait qu’il ne peut pas y avoir de compromis entre la santé et l’économie, car l’expérience montre dans un nombre croissant de pays que les environ ...[+++]

29. Key messages should focus on the harm caused by second-hand tobacco smoke exposure, the fact that elimination of smoke indoors is the only science-based solution to ensure complete protection from exposure, the right of all workers to be equally protected by law and the fact that there is no trade-off between health and economics, because experience in an increasing number of jurisdictions shows that smoke free environments benefit both.


Je pense que nous avons suffisamment de raisons de dire que l'exposition à la fumée secondaire de marihuana ou de tabac, ainsi qu'à d'autres formes de matières à moitié consumées, est dangereuse et que les personnes devraient être protégées et se protéger elles-mêmes contre une telle exposition.

I would say that, at this point, we have enough reason to say that exposure to secondhand marijuana smoke, tobacco smoke, and other forms of semi-combusted materials is dangerous, and people should be protected from that smoke and protect themselves from it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fumée secondaire devraient ->

Date index: 2022-01-21
w