Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consignes d'interdiction de fumer
Décider des produits à stocker
Fabrication de produits du tabac à fumer
Fumer dans un véhicule automobile
Fumer dans un véhicule motorisé
Fumer dans un véhicule à moteur
Fumer des cigares
Fumer involontairement
Inhalation involontaire de la fumée de tabac
Pancarte d'interdiction de fumer
Pancarte de non-fumeurs
Pancarte interdiction de fumer
Pancarte interdisant de fumer
Pancarte non-fumeurs
Stylo pour fumer la marihuana
Stylo pour fumer la marijuana

Vertaling van "fumer ou décider " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pancarte interdisant de fumer [ pancarte interdiction de fumer | pancarte d'interdiction de fumer | pancarte non-fumeurs | pancarte de non-fumeurs ]

non-smoking sign [ non smoking sign ]


fumer dans un véhicule automobile [ fumer dans un véhicule à moteur | fumer dans un véhicule motorisé ]

smoke in a motor vehicle


stylo pour fumer la marijuana [ stylo pour fumer la marihuana ]

toker pen


fabrication de produits du tabac à fumer

fabrication of smoked tobacco products | manufacturing of a smoked tobacco product | building of smoked tobacco products | manufacturing of smoked tobacco products


fumer des cigares

light cigars | puff cigars | smoke cigars | smoking cigar


Fumer involontairement | Inhalation involontaire de la fumée de tabac

Involuntary smoking


Consignes «Attachez vos ceintures» et «Défense de fumer»

Fasten Seat belt and No Smoking signs




Fumer pendant la grossesse nuit à la santé de votre enfant.

Smoking when pregnant harms your baby


décider des produits à stocker

decide on the products to be stocked | select products to be stocked | agree on products to be stocked | decide on products to be stocked
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela m'effraie de constater que les ministres antérieurs, et j'espère que ce ne sera pas votre cas, ont abandonné la partie et nous ont jetés en pâture aux loups, c'est-à-dire les jeunes Canadiens, ceux qui pourraient commencer à fumer ou décider de continuer.

It really frightens me to believe that previous ministers, and I hope you won't be included, have abandoned the fight on smuggling and thrown the rest of us to the wolves—that is, young Canadians and those people who may take up smoking or may continue smoking.


L'industrie du tabac a dit que la décision de fumer ou de ne pas fumer appartient aux adultes informés. Ce qu'elle ne dit pas, c'est que ce sont rarement des adultes qui décident de commencer à fumer.

The tobacco industry has said that the decision to smoke or not to smoke is one for informed adults to make, but what they do not say is that the people who make the decision to start smoking are rarely adults.


Nous savons que des jeunes ont décidé de ne pas commencer à fumer parce que des programmes à leur école les ont aidés à acquérir les aptitudes nécessaires pour mieux résister aux pressions sociales qui incitent à fumer.

We know that there are young kids out there who have decided not to take up smoking because of programs in the provinces, in their schools and in the various communities across the country which help them to develop the behavioural skills to better resist the social pressures that can lead to smoking.


Les gens ont déjà tendance à arrêter de fumer et, conformément au principe de souveraineté, cela doit continuer à être à chaque pays de décider d’introduire ou non des interdictions de fumer dans les restaurants, par exemple, et de décider quelle forme ces interdictions doivent prendre

There is already a trend for people to become non-smokers and, in line with the principle of sovereignty, it should remain a matter for each country to decide whether smoking bans should be introduced in restaurants, for example, and what form these bans should take.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'est pas étonnant que la majorité des fumeurs soient eux aussi favorables à l'instauration d'interdictions de fumer car ces personnes veulent pouvoir fumer quand elles le décident, sans être obligées d'inhaler la fumée des autres.

It is not strange that the majority of smokers also support the introduction of smoking bans, because they want to smoke when they decide to and not to have to breathe everybody else’s smoke.


Il n'est pas étonnant que la majorité des fumeurs soient eux aussi favorables à l'instauration d'interdictions de fumer car ces personnes veulent pouvoir fumer quand elles le décident, sans être obligées d'inhaler la fumée des autres.

It is not strange that the majority of smokers also support the introduction of smoking bans, because they want to smoke when they decide to and not to have to breathe everybody else’s smoke.


Il est donc parfaitement justifié de traiter de ce problème à l'échelon européen. Je suis très satisfait que la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire ait décidé de lancer une initiative européenne afin de continuer à promouvoir l'interdiction de fumer dans les restaurants, cafés et bars ainsi que dans tout bâtiment public.

I am very glad that the committee decided to launch a European initiative to continue to promote a ban on smoking in restaurants, cafes and pubs, and public buildings.


Fumer est une dangereuse habitude qui nuit également aux non-fumeurs. Et, bien que je sois assez tolérant pour dire qu'il appartient ? tout un chacun de décider s'il veut fumer des cigarettes, consommer du hasch, boire de l'alcool ou faire quoi que ce soit, j'estime qu'il incombe aux autorités de mettre en garde les personnes dépendantes et les autres citoyens contre les conséquences néfastes du tabac.

Smoking is a dangerous habit which even harms non-smokers, but at the end of the day, I am liberal enough to say that everyone should decide for themselves whether they smoke cigarettes, use dope, drink alcohol, or whatever. But it is up to the government to point out the harmful effects to addicts and other citizens.


Il m'a dit que les jeunes décident parfois de fumer dès l'âge de six ans. Il ne voulait pas dire qu'ils allumaient une cigarette et qu'ils commençaient à fumer à cet âge, mais selon lui, dès cet âge les enfants regardent agir leurs parents, ils sont influencés par la télévision et par la société et ils en arrivent à la conclusion que c'est de cette façon que les adultes agissent.

He did not say they lit up a cigarette and started smoking at six, but he said that at about the age of six, they are watching their parents, television and society, and they are concluding that that is how adults behave.


1.200 fonctionnaires ont décidé d'arrêter de fumer (un fumeur sur trois); 2. 12.000 fonctionnaires (81%) ont participé à l'enquête "Fumer au travail". Résultat : plus de 80% réclament des lieux de travail sans fumée.

1 200 officials decided to stop smoking (one in every three smokers); 2. 12 000 (81%) took part in the "Smoking at Work" survey, which showed that more than 80% wanted a smoke-free environment at work.


w