Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec une rapidité fulgurante
Douche fulgurante
Douleur en éclair
Douleur fulgurante
Politique des prix
Prix agricole
Prix agricole CE
Prix agricole communautaire
Prix de campagne
Prix de marché
Préposé à la surveillance des prix
Préposée à la surveillance des prix
Reprise fulgurante
Régime de prix
Surveillant des prix
Surveillante des prix

Vertaling van "fulgurantes du prix " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prix agricole [ prix agricole CE | prix agricole communautaire | prix de campagne ]

farm prices [ Community farm price | EC farm price | price for the marketing year | Agricultural tariff(STW) ]


politique des prix [ régime de prix ]

prices policy [ price system ]




douleur fulgurante [ douleur en éclair ]

lightning pain [ shooting pain ]






montée en flêche, ascension fulgurante, retour en faveur

phoenix-like ascent




Surveillant des prix | Surveillante des prix | préposé à la surveillance des prix | préposée à la surveillance des prix

Price Supervisor


Loi fédérale sur les marchandises à prix protégés et la caisse de compensation des prix des oeufs et des produits à base d'oeufs

Federal Act of 21 December 1960 on Protected Product Prices and the Price Compensation Fund for Eggs and Egg Products
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour toutes ces raisons, la Commission a proposé un ensemble de mesures d’urgence afin de remédier aux difficultés économiques et sociales qu’entraîne la hausse fulgurante des prix du pétrole, tout en cherchant une solution aux problèmes structurels intrinsèques de la flotte européenne.

For these reasons, the Commission has proposed an emergency package of measures to tackle the immediate social and economic hardship triggered by the dramatic rise in the price of oil, while also tackling the underlying structural problems of the European fleet.


L’Union s’est-elle dotée d’un programme propre à garantir des approvisionnements en carburants liquides et en gaz produits à partir des gisements de charbon et de biomasse existants, dans le cas où le marché des carburants viendrait à s’effondrer et où leurs prix connaîtraient une hausse fulgurante?

Are there any European Union programmes that seek to ensure the supply of liquid and gaseous fuels from existing coal deposits and biomass in the event of the collapse of the fuel market and a sharp rise in fuel prices?


L'Union s'est-elle dotée d'un programme propre à garantir des approvisionnements en carburants liquides et en gaz produits à partir des gisements de charbon et de biomasse existants, dans le cas où le marché des carburants viendrait à s'effondrer et où leurs prix connaîtraient une hausse fulgurante?

Are there any European Union programmes that seek to ensure the supply of liquid and gaseous fuels from existing coal deposits and biomass in the event of the collapse of the fuel market and a sharp rise in fuel prices?


Étant donné la montée fulgurante du prix de l'essence à la pompe et compte tenu de l'impossibilité pour les consommateurs canadiens d'agir et de se protéger contre les hausses du prix de l'essence, ces pétitionnaires demandent au Parlement d'adopter une résolution visant à faire échec aux cartels mondiaux du pétrole afin de provoquer une diminution du prix excessif du pétrole brut.

Given the soaring price of gasoline at the pump and Canadian consumers' inability to take action and protect themselves against increases in gasoline prices, the petitioners are calling on parliament to pass a resolution to stop world petroleum cartels in order to bring down overly high gasoline prices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de la montée fulgurante du prix de l'essence à la pompe, les pétitionnaires, qui proviennent de Saint-Hubert, Lachine, Mirabel, Saint-Constant, Longueuil, Lachenaie, Québec et Sainte-Martine, et compte tenu de l'impossibilité, pour ces consommateurs, d'agir pour se protéger contre les hausses du prix de l'essence, ils demandent au Parlement d'adopter une résolution visant à faire échec aux cartels mondiaux du pétrole afin de provoquer une diminution du prix excessif du pétrole brut.

Given the soaring price of gasoline at the pump and Canadian consumers' inability to take action and protect themselves against increases in gasoline prices, the petitioners from Saint-Hubert, Lachine, Mirabel, Saint-Constant, Longueuil, Lachenaie, Quebec City and Sainte-Martine are calling on parliament to pass a resolution to stop world petroleum cartels in order to bring down overly high gasoline prices.


Quand on regarde l'augmentation du prix des médicaments au Canada, force est d'admettre que ceux-ci représentent l'élément de notre système de santé qui connaît la croissance la plus fulgurante. Le prix des médicaments augmente beaucoup plus vite que celui des services de médecins.

When we look at the increases in the price of drugs in Canada, it is the fastest growing component of our health care system, far faster than the increase in the price of physician services.


Les pétitionnaires demandent au gouvernement, compte tenu de la montée fulgurante du prix de l'essence à la pompe et pour plusieurs autres raisons, d'adopter une résolution visant à faire échec aux cartels mondiaux du pétrole afin de provoquer une diminution du prix excessif du pétrole brut et de consacrer des fonds suffisants à la recherche d'énergies alternatives de sorte que, dans un proche avenir, les Québécois et les Québécoises puissent être libérés de l'obligation d'utiliser le pétrole comme énergie principale.

Given the soaring price of gasoline at the pump and for various other reasons, the petitioners are calling upon the government to pass a resolution to thwart the world oil cartels in order to bring down overly high gasoline prices and to allocate adequate funding to research into alternative energy sources so that, in the near future, Quebecers are no longer forced to turn to oil as a main energy source.


On y dit ceci: «Compte tenu de la montée fulgurante du prix de l'essence à la pompe, les pétitionnaires demandent au Parlement d'adopter une résolution visant à faire échec aux cartels mondiaux du pétrole, afin de provoquer une diminution du prix excessif du pétrole brut».

They state as follows: “Given the soaring price of gasoline at the pump, the petitioners are calling on parliament to pass a resolution to stop world petroleum cartels in order to bring down overly high gasoline prices”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fulgurantes du prix ->

Date index: 2025-04-25
w