Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action des chrétiens pour l'abolition de la torture
Agression par la torture avec du courant électrique
CCVT
Centre Canadien pour Victimes de Torture
Centre de réadaptation des victimes de tortures
Centre de réhabilitation et de recherche
Comité contre la torture
Comité des Nations unies contre la torture
Cruauté mentale sévices physiques
Désastres
Expériences de camp de concentration
FIACAT
IRCT
RCT
Sexuels
Torture
Victime de la torture
Victime de tortures
Victimes d'actes de torture
Victimes de la torture

Vertaling van "fuient la torture " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
victime de tortures | victimes d'actes de torture | victimes de la torture

torture victim | victim of torture


Fédération internationale des ACAT - Action des chrétiens pour l'abolition de la torture [ FIACAT | Fédération internationale de l'action des chrétiens pour l'abolition de la torture | Action des chrétiens pour l'abolition de la torture ]

International Federation of the ACAT - Action of Christians for the Abolition of Torture [ IFACAT | Christian Action for the Abolition of Torture ]


Comité contre la torture | Comité des Nations unies contre la torture

Committee against Torture | UN Committee against Torture | United Nations Committee against Torture | CAT [Abbr.]


Centre de réadaptation des victimes de tortures | Centre de réhabilitation et de recherche | Centre de réhabilitation et de recherche concernant les victimes de la torture | RCT [Abbr.]

Rehabilitation and Research Centre for Torture Victims | RCT [Abbr.]


Conseil International de Réhabilitation pour les Victimes de Torture [ IRCT | Conseil international de réadaptation pour les victimes de la torture ]

International Rehabilitation Council for Torture Victims


Centre Canadien pour Victimes de Torture [ CCVT | Canadian Centre for the Investigation and Prevention of Torture ]

Canadian Centre for Victims of Torture [ CCVT | Canadian Centre for the Investigation and Prevention of Torture ]


cruauté mentale sévices:physiques | sexuels | torture

mental cruelty physical abuse sexual abuse torture


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d'être t ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters | prolonged:captivity with an imminent possibili ...[+++]


agression par la torture avec du courant électrique

Assault by torture with electric current


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et lorsque des êtres humains fuient la faim et la pauvreté, qu'ils tentent d'échapper à la guerre, à la torture, au viol parce qu'ils ne peuvent supporter que leurs enfants soient massacrés sous leurs yeux, l'Europe est l'endroit où ces personnes doivent trouver un refuge.

And when people flee from hunger and poverty, from war, from torture, from rape, because they cannot bear seeing their children dying before their eyes, then Europe is the place where these people must find refuge.


La réalité, c'est que ces gens-là fuient des atrocités, la torture et autres traitements atroces, et qu'on ne peut pas s'attendre à ce qu'ils aient la présence d'esprit de s'occuper de leurs papiers, à un moment où leur sécurité et la sécurité de leurs familles, de même que leur vie sont en jeu.

In reality, people who are fleeing atrocities, torture, terrible treatment, etc., should hardly be expected to manage to keep all their papers together as they literally run for their lives, for their safety and their family's safety.


Nous ne pouvons pas troquer des vies humaines contre des intérêts économiques: non seulement les vies des citoyens libyens, mais aussi celles des ressortissants des pays tiers qui fuient les guerres civiles et les persécutions religieuses et transitent par la Libye pour n’y découvrir que la mort et d’indicibles tortures.

We cannot barter economic interests for human lives: not just the lives of Libyan citizens, but also of people from other countries who are fleeing civil wars and religious persecution and pass through Libya only to find death and horrendous torture.


Chaque année, des milliers de réfugiés de la Corée du Nord fuient le régime despotique de ce pays et se retrouvent dans la République populaire de Chine où, trop souvent, hélas, le gouvernement les renvoie en Corée du Nord, ce qui les place devant la certitude d'être torturés et châtiés, et, pour bon nombre d'entre eux, devant la mort.

Thousands upon thousands of North Korean refugees flee that despotic regime every year. They find themselves in the People's Republic of China and, unfortunately, far too often the government of the People's Republic of China returns them to North Korea.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le secrétaire parlementaire du ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration l'a indiqué plus tôt, le Canada possède un système équitable et reconnu internationalement destiné à accueillir les personnes qui fuient la persécution, les risques de torture ou d'atteinte à leur vie, ou encore des traitements ou peines cruels et inusités.

As the Parliamentary Secretary to the Minister of Citizenship and Immigration noted earlier, Canada has a fair, internationally recognized system to provide refuge to those fleeing persecution, risk of torture or risk to life, or of cruel and unusual treatment or punishment.


3. demande au gouvernement cambodgien d'engager une coopération avec le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés afin d'assurer la protection des personnes qui fuient la torture et les arrestations arbitraires, au lieu de fermer ses frontières aux demandeurs d'asile provenant essentiellement des régions montagneuses du centre du Viêt Nam;

3. Calls on the Cambodian Government to engage in cooperation with the United Nations refugee agency to provide protection to people escaping torture and arbitrary arrest, instead of closing its borders to asylum seekers, mainly from Vietnam’s Central Highlands;


La partie la plus méridionale de l’Union, qui semble s’étendre comme pour relier l’Europe et l’Afrique, est le cimetière des espoirs, et parfois de la vie, de milliers d’hommes, de femmes et d’enfants migrants; de personnes désespérées qui soit fuient la torture et la mort, soit cherchent simplement une vie meilleure.

The southernmost piece of EU land reaching out as though to link Europe with Africa is the graveyard of the hopes and sometimes the lives of thousands of immigrant men, women and children; desperate people who are either running away from torture and death or are just seeking to achieve a better way of life.


Des millions de personnes dans le monde entier sont des réfugiés qui fuient la guerre, la persécution, la torture et d'autres formes de violence, et la vaste majorité d'entre elles sont accueillies par des pays pauvres.

Millions of people around the globe are refugees fleeing war, persecution, torture and other forms of violence, the vast majority of whom are hosted by poorer nations.


Les demandeurs d'asile sont des gens désespérés qui, pour nombre d'entre eux, fuient la guerre, la violence, la torture. En effet, M. Schmitt, certains fuient uniquement la pauvreté, mais nous ne devrions pas les malmener pour autant.

Asylum seekers are desperate people escaping in many cases war, violence and torture. Yes, Mr Schmitt, some of them are just escaping poverty, but we should not knock them for that.


Le Canada s'est doté d'un système reconnu dans le monde entier pour assurer la protection des personnes qui fuient la persécution, la torture ou la mort dans leur pays d'origine.

Canada has an internationally recognized system for protecting those fleeing persecution, torture or death in their home country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fuient la torture ->

Date index: 2022-04-27
w