Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fréquences serait aussi " (Frans → Engels) :

À plus long terme, il serait aussi envisageable d’utiliser des fréquences supplémentaires en fonction des résultats d’une analyse de l’évolution technologique, de la demande et des besoins futurs en matière de spectre.

In the longer term, additional spectrum could also be envisaged in the light of the results of an analysis of technology trends, future needs and demand for spectrum.


À plus long terme, il serait aussi envisageable d’utiliser des fréquences supplémentaires en fonction des résultats d’une analyse de l’évolution technologique, de la demande et des besoins futurs en matière de spectre.

In the longer term, additional spectrum could also be envisaged in the light of the results of an analysis of technology trends, future needs and demand for spectrum.


À plus long terme, il serait aussi envisageable d'utiliser d'autres radiofréquences inférieures à 790 MHz, selon l'expérience qui aura été acquise et le déficit de fréquences constaté dans les autres bandes qui seraient appropriées pour ce type de couverture.

In the longer term, additional spectrum below 790 MHz could also be envisaged, depending on experience and the lack of spectrum in other bands adequate for coverage.


En conclusion, cette méthode du statu quo, qui est prônée par l’OMS et par la Commission aussi, avec cette clause de rendez-vous en 2015 – une nouvelle décennie quasiment – pour voir si une exposition continue à ce cocktail d’ondes à basses fréquences ne serait pas responsable de tumeurs cancéreuses.

In conclusion, it is a status quo approach that is being advocated by the World Health Organization and also by the Commission, with the rendez-vous clause for 2015 – virtually another decade – to review whether continual exposure to this cocktail of low frequency waves could cause cancerous tumours.


Mme Griffin-Muir : Beaucoup d'éléments sont liés à l'évolution de la situation économique et au fait que nous n'avions pas prévu que le prix du spectre des fréquences serait aussi élevé.

Ms. Griffin-Muir: A lot of that would go back to the economic climate change and the fact that we did not anticipate the price of the spectrum would be quite as high as it was.


3. Compte tenu de l'ampleur des besoins et de la relative fréquence de telles situations, il paraît nécessaire d'examiner si une Initiative spéciale, qui combinerait l'ensemble des instruments disponibles et mobiliserait des ressources additionnelles, serait aussi susceptible d'améliorer la réponse de la Communauté aux besoins de ces pays et de faciliter leur transition vers une "économie de paix" ou le retour à une situation norma ...[+++]

3. In view of the scale of the requirements and the relative frequency with which situations of this kind occur, it would seem necessary to examine whether a special initiative which combined all the instruments available and mobilized additional resources would be likely to improve the Community's response to these countries' requirements and facilitate their transition to a "peacetime economy" or their return to normal following a natural disaster.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fréquences serait aussi ->

Date index: 2022-12-26
w