Pour protéger des modèles et des secrets d'entreprise, les opérateurs privés rechignent souvent - la loi ne les y obligeant pas clairement - à communiquer aux services répressifs des informations pertinentes relatives à la fréquence des délits.
Private sector operators are often, in order to protect business models and secrets, reluctant, or are under no clear legal obligation, to report or share relevant information on crime incidences with law enforcement authorities.