Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulation de chlore
Accumulation de chlore atmosphérique
Accumulation de chlore dans l'atmosphère
Accumulation de produits chlorés
Accumulation de produits chlorés atmosphériques
Accumulation des CFC
Accumulation des chlorofluorocarbures
Accumulation des chlorofluorures atmosphériques
Accumulation des composés chlorofluorés
Accumulation des hydrocarbures halogénés
Affluer
Analyseur à accumulation
Antisociale
Asociale
Courir
Personnalité amorale
Psychopathique
S'accroître
S'accumuler
S'accumuler dans les organismes vivants
S'accumuler dans les zones basses
S'acquérir
S'amasser
S'amonceler
S'entasser
Sociopathique
Tube analyseur à accumulation
Tube image à mémoire
Tube à accumulation
être bioaccumulable

Vertaling van "frustration s'accumule " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
s'accumuler [ s'amasser | s'entasser | s'amonceler | affluer ]

pile up










être bioaccumulable [ s'accumuler dans les organismes vivants ]

bioaccumulate


accumulation des CFC | accumulation des chlorofluorocarbures | accumulation des chlorofluorures atmosphériques | accumulation des composés chlorofluorés | accumulation des hydrocarbures halogénés | accumulation des hydrocarbures halogénés dans l'atmosphère

atmospheric chlorofluorocarbon buildup | buildup of CFCs | CFC buildup | chlorofluorocarbon buildup | fluorocarbon buildup


accumulation de chlore | accumulation de chlore atmosphérique | accumulation de chlore dans l'atmosphère | accumulation de produits chlorés | accumulation de produits chlorés atmosphériques

atmospheric chlorine buildup | chlorine buildup


analyseur à accumulation | tube à accumulation | tube analyseur à accumulation | tube image à mémoire

image-storing tube | normal iconoscope | storage camera tube


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by disregard for social obligations, and callous unconcern for the feelings of others. There is gross disparity between behaviour and the prevailing social norms. Behaviour is not readily modifiable by adverse experience, including punishment. There is a low tolerance to frustration and a low threshold for discharge of aggression, including violence; there is a tendency to blame others, or to offer plausible rationalizations for the behaviour bringing the patient into conflict with society. | Personality (disorder):amoral | antisocial | asocial | psychopathic | sociopathic
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'une des analyses fondamentales du 11 septembre qui, à mon avis, reste encore valable à ce jour, révèle que certains pays — dans le cas du 11 septembre, nous faisons référence plus précisément à l'Arabie saoudite et aux pays de la région du Golfe, mais nous pourrions en dire autant de nombreux pays — où les citoyens n'ont pratiquement pas voix au chapitre dans les décisions qui ont une incidence sur leur vie, où du ressentiment est suscité, où de la frustration s'accumule au fil du temps, où la répression et l'autoritarisme sont institués et pratiqués, ont tendance à exporter leurs problèmes.

One of the basic analyses of September 11, an analysis I think continues to hold today, is that in countries — in terms of 9/11 we are specifically talking about Saudi Arabia and the Gulf countries, but the same could we said of many different countries — where citizens have very little opportunity to have input into the decisions that affect their lives, where resentment is built, where frustration builds over time, where repression and authoritarian rule is instituted and practised, those types of countries tend to export their problems.


O. considérant que les manifestants poursuivent leurs protestations contre Morsi depuis des mois; considérant que les citoyens sont descendus dans la rue parce que la situation sous le gouvernement des Frères musulmans ne s'est pas améliorée mais a, au contraire, empiré; considérant que l'inflation et le chômage ont augmenté au cours du mandat du président Morsi; considérant que la répression gouvernementale des manifestations rappelle celle menée par Hosni Moubarak; que les manifestants dénoncent la torture, le harcèlement, les arrestations, les lynchages et les viols parmi la population égyptienne et veulent que les responsables soient traduits en justice; que les frustrations ...[+++]

O. whereas demonstrators have continued their protests against Morsi for months; whereas people have taken to the streets to protest as the situation in the country under the government of the Muslim Brotherhood has not improved, but deteriorated; whereas during Morsi’s mandate as President of Egypt inflation and unemployment have increased; whereas the governmental repression of demonstrations is reminiscent of the repression carried out by Mubarak; whereas demonstrators are denouncing torture, harassment, detention, lynching and rape among the Egyptian population, and want those responsible to be brought to trial; whereas frustrations are growing at the ...[+++]


Le rapport sommaire sur les consultations concernant le harcèlement fondé sur le sexe et les milieux de travail respectueux a dénoncé le fait que les incidents n'étaient pas signalés, ajoutant que l'absence de plaintes officielles avait entraîné une accumulation de frustrations au sein de la GRC.

The Summary Report on Gender Based Harassment and Respectful Workplace Consultations decried the “significant failure to report incidents” by Mounties, adding that the lack of formal complaints has resulted in “pent up” frustrations in the force.


Parfois, les tensions et les frustrations s'accumulent jusqu'à une explosion de violence.

Sometimes tensions and frustrations build until it is expressed in violence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'empathie pour le peuple palestinien colonisé, qui est ressenti bien au-delà des sociétés arabes, s'alimente particulièrement dans ces pays, de l'accumulation d'humiliations et de frustrations, culturelles, sociales, politiques, dont les dirigeants arabes et occidentaux sont rendus co-responsables par les populations.

Sympathy for the colonised Palestinian people, which is felt well beyond Arab societies, is increasing in these countries in particular, due to the endless cultural, social and political humiliations and frustrations that the people suffer and for which they hold Arab and Western leaders jointly responsible.


C'est ce qui explique qu'un tel nombre de fonctionnaires à la retraite et en poste, ayant accumulé de longues années d'expérience, expriment tout haut leur frustration, au risque de perdre leur poste.

That is why so many frontline and retired officials with long experience are speaking up in frustration and obvious risk to their positions.


M. Vaughan : Je n'ai pas encore eu le temps d'accumuler des frustrations par suite de promesses non tenues puisque je suis en poste depuis seulement 16 mois.

Mr. Vaughan: I have been around for 16 months, so I have not yet had enough time to be frustrated by promises not being kept.


w