Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "frustrant pour nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est frustrant pour nous, en tant que distributeurs, parce qu'ils pensent que nous sommes responsables de la programmation et ils nous demandent pourquoi nous agissons si stupidement.

' It is frustrating for us because, as the distributors, they think we own the programs, and they say, ``Why are you so dumb about these things?''


M. Siim Kallas, vice-président de la Commission européenne chargé des transports, a déclaré: «Beaucoup d'entre nous ont déjà fait l'expérience frustrante de s'entendre dire, lors d'un problème à l'aéroport, qu'ils n'avaient aucun droit, alors qu'ils savaient qu'ils en avaient!

European Commission Vice President Siim Kallas, responsible for Transport said: "How many of us have stood in an airport and felt the frustration of people telling you that you have no rights when you know you have!


Cela est parfois frustrant pour nous tous, en particulier en ces moments difficiles où nous souhaiterions obtenir immédiatement un cessez-le-feu viable et durable, comme nous l’avons proposé; malheureusement, celui-ci ne peut pas être atteint aussi rapidement.

That is sometimes frustrating for all of us, particularly in such a difficult moment when you would like to immediately achieve a durable and sustainable ceasefire as we have proposed, but when it can, unfortunately, not be achieved so quickly.


Parce que – et je terminerai par là - ce qui est évidemment le plus frustrant d'une certaine manière, ce qui discrédite, ou en tout cas affaiblit, dirais-je, le devoir moral d'ingérence, le concept même, la mise en application du concept du devoir de protéger, c'est qu'au-delà des déclarations de principe que nous sommes tous amenés à faire parce qu'elles correspondent évidemment à notre sentiment, elles correspondent à notre culture, elles correspondent à notre sens démocratique et des droits ...[+++]

I say this because – and I am finishing up now – what is evidently the most frustrating thing of all to some extent, which discredits or at any rate weakens the moral duty to intervene and the very concept or application of the concept of the responsibility to protect, is that, beyond the declarations of principle we are all led to make, because this is the way we feel, this is our culture, this is our view of democracy and human rights and so on, there are means available to us, or means we are politically capable of implementing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, ce qui est le plus frustrant pour nous et pour les Canadiens en général, c'est qu'ils se soucient du rôle du Canada sur l'échiquier mondial, lorsqu'ils s'agit d'une participation à des initiatives comme celle que nous sommes en train d'étudier.

Mr. Speaker, what is most frustrating for us and for Canadians in general is that they are concerned about the role Canada is playing on the world stage when it comes to their participation on issues like the one in front of us.


Alors qu'en tant que députés, nous sommes tenus à une rigueur budgétaire, nous sommes incapables d'influencer 50 % du budget de l'UE. Voilà qui est frustrant parce que nous ne pouvons pas traduire complètement les priorités politiques en priorités budgétaires.

While we, as parliamentarians, are committed to budgetary rigour, our inability to influence 50% of the EU budget is frustrating because we cannot fully translate political priorities into budgetary ones.


Pour ceux qui, comme moi, sommes occupés depuis des années à chercher des solutions aux problèmes du Moyen-Orient, la situation où nous nous trouvons au Moyen-Orient, tant du point de vue personnel que de celui de toutes les parties, ne peut être qualifiée que de très frustrante.

For those of us, like myself, who have spent years trying to find a formula for resolving the problems of the Middle East, the situation we are in can only be described, both from a personal point of view and from that of the parties involved, as highly frustrating.


Nous sommes à l’évidence devant un tableau frustrant, cruel - et si je peux me le permettre - surréaliste.

We are clearly facing a frustrating, cruel and, if I may say so, surreal, situation.


Je comprends que c'est frustrant, mais nous avons des règles, des principes et des valeurs fondamentales que nous devons respecter au Canada: la liberté d'opinion en est une.

I understand it is frustrating, but we in Canada have rules, principles, fundamental values that must be respected, and the right of dissent is one of them.


Si vous gérez très bien la délivrance des visas et que vous avez un afflux de demandes illimité, vous allez accumuler des arriérés qui sont frustrants pour tout le monde, qui conduisent à l'inefficience et aux situations frustrantes auxquelles nous sommes confrontés à l'heure actuelle.

If you do a very good job at managing output and you have an open-ended intake, you accumulate inventories that are frustrating to everyone, inefficient and that lead to the frustrating situations we have to deal with right now.


w