Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement d'affectation
Achèvement de votre affectation
Bon travail continuez
CONFIDENTIEL UE
Choisissez votre appareil personnel
Choisissez votre propre appareil
Continuez de bien travailler
Continuez votre bon travail
Fin d'affectation
Fin de votre affectation
Maintenez votre bon travail
Note ce débat portera sur des points classifiés
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Poursuivez votre bon travail
SAP
SECRET UE
Sélectionnez votre appareil personnel
Terme d'affectation
Terme de votre affectation
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "fructueux avec votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


sélectionnez votre appareil personnel | SAP | choisissez votre appareil personnel | choisissez votre propre appareil

choose your own device | CYOD


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


continuez de bien travailler [ poursuivez votre bon travail | maintenez votre bon travail | continuez votre bon travail | bon travail continuez ]

keep up the good work


achèvement d'affectation [ terme d'affectation | fin d'affectation | achèvement de votre affectation | terme de votre affectation | fin de votre affectation ]

finalization of assignment [ finalization of your assignment ]


Un investissement fructueux : stages pour les jeunes en sciences et en technologie

A great investment: science and technology youth internships


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je m'associe à mon collègue de Battlefords—Lloydminster pour exprimer le voeu que votrejour sera fructueux et agréable.

Along with my colleague from Battlefords—Lloydminster, I hope your stay is fruitful and enjoyable.


J'espère, monsieur Drake, madame Gera et monsieur Moore, que vous n'avez pas été importunés par cet assez long monologue, qui n'a pas pris plus de cinq minutes, et qui a dû vous permettre de vous réchauffer avant de commencer votre exposé, dans l'espoir que nous puissions procéder à un échange fructueux ce matin.

I hope you didn't mind, Mr. Drake, Madame Gera, and Mr. Moore, having to listen to this fairly lengthy monologue, which didn't take more than five minutes, so as to somehow warm you up and then launch you in the hope that we can have an interesting exchange this morning.


Le Conseil a tenu des débats fructueux avec votre Assemblée sur cette proposition, et votre Assemblée a voté pour le texte le 26 avril dernier, si bien que le Conseil peut l’adopter en première lecture.

The Council has had fruitful discussions with your House on this proposal, and your House voted on the text of the proposal on 26 April this year, so that the Council can adopt it at first reading.


Le Conseil a tenu des débats fructueux avec votre Assemblée sur cette proposition, et votre Assemblée a voté pour le texte le 26 avril dernier, si bien que le Conseil peut l’adopter en première lecture.

The Council has had fruitful discussions with your House on this proposal, and your House voted on the text of the proposal on 26 April this year, so that the Council can adopt it at first reading.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai eu l’occasion de rencontrer M. Mejdahl et sa délégation et je tiens à présent à leur souhaiter de tout cœur la bienvenue dans notre Assemblée. J’espère que votre séjour à Bruxelles et votre visite au sein des institutions européennes seront fructueux et positifs.

I have had the opportunity to hold a meeting with Mr Mejdahl and his delegation and now I would like to welcome them most warmly to our Chamber; I hope that your stay in Brussels and your visit to the European institutions are fruitful and positive.


J'espère que votrejour au Canada sera fructueux; je sais que de notre côté nous envisageons la possibilité de vous rendre visite.

I hope you find the visit here in Canada very useful, and we're looking at the possibility of seeing you.


Compte tenu de votre expérience de 10 années, envisagez-vous qu'un comité ou un sous-comité de parlementaires puisse jouir d'un degré accru de sécurité, ce qui permettrait des échanges plus fructueux?

Do you see, with the benefit of your 10 years' experience now, a way of coming up with a heightened security level for a potential committee or subcommittee of parliamentarians where we could have a more meaningful exchange?


C’est pourquoi, et sans vouloir entrer dans les détails du conflit qui affecte depuis trop longtemps votre région, j’espère que les entretiens que vous aurez avec les membres du Parlement européen seront fructueux et qu’ils pourront contribuer, par une meilleure information réciproque, à mieux faire ressortir les conditions auxquelles une paix juste et durable entre toutes les parties concernées pourra enfin mettre un terme à cet i ...[+++]

This is why, and without wanting to go into detail about the conflict that has been affecting your region for too long, I hope that the meetings that you will have with Members of the European Parliament will be fruitful and that they will be able to contribute to better reciprocal information, so as to better bring about conditions, in which just and sustainable peace will finally be able to put an end to this interminable conflict that affects your region and which, day after day, causes the deaths of too many innocent victims among ...[+++]


Je serai aussi particulièrement heureux de présenter le projet de règlement de manière plus détaillée à la commission économique et monétaire du Parlement ce 19 février et de continuer le dialogue fructueux déjà entrepris avec les membres du Parlement, et en particulier M. Konrad, qui est votre rapporteur sur ce sujet, ainsi qu'avec la présidente, Mme Randzio-Plath.

I am especially looking forward to giving a more detailed presentation of the draft regulation to the Parliamentary Committee on Economic and Monetary Affairs on 19 February and to continuing the fruitful dialogue already underway between the Commission and Members of Parliament, particularly Mr Konrad, who is your rapporteur for the subject, and the Chairman, Mrs Randzio-Plath.


Puisse cette rencontre interreligieuse donner une impulsion décisive à la naissance d'un monde où règne une paix générale et puissent votre engagement, votre contribution et vos efforts être fructueux.

May this interfaith meeting give a decisive impetus towards a more peaceful world and may your commitment, your contribution and your efforts bear fruit.


w