C. considérant que la Conseil a, le 25 janvier 2010, approuvé à la majorité qualifiée le projet de décision avec ses amendements, en divisant notamment l'annexe en deux parties, à savoir une partie I intitulée "Règles pour les opérations aux frontières maritimes coordonnées par l'Agence" et une partie II intitulée - "Directives pour les cas de recherche et de sauvetage et le débarquement dans le cadre d'opérations aux frontières maritimes coordonnées par l'Agence",
C. whereas the Council approved the draft decision by a qualified majority on 25 January 2010 with amendments, including dividing the Annex to the draft into two parts: Part I, entitled ‘Rules for sea border operations coordinated by the Agency’, and Part II, entitled ‘Guidelines for search and rescue situations and for disembarkation in the context of sea border operations coordinated by the Agency’,