Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner la nuit
Abandonner une nuit
Centre Frontières maritimes
Centre chargé des frontières maritimes
Centre des frontières maritimes
Centre pour les frontières maritimes
Comptable de nuit
Concierge de nuit
Contrôleur de nuit
Contrôleuse de nuit
Expert comptable de nuit
Gardien de nuit
Gardienne de nuit
Home de nuit
Hôpital de nuit
Hôtel de nuit
Inspecteurs des douanes et des frontières
Laisser reposer la nuit
Laisser reposer une nuit
Main-courantier de nuit
Main-courantière de nuit
Night auditor
Policier aux frontières
Policière aux frontières
Préposé de nuit
Préposée de nuit
Réceptionnaire de nuit
Réceptionniste de nuit
Séjour d'une nuit
Séjour d'une nuit à l'hôpital
Séjour de nuit
Séjour de nuit à l'hôpital
Veilleur de nuit
Veilleuse de nuit
Vérificateur de nuit
Vérificatrice de nuit

Vertaling van "frontières la nuit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
concierge de nuit | réceptionniste de nuit | veilleur de nuit/veilleuse de nuit | veilleuse de nuit

night customer care manager | overnight customer care manager | night auditor | night time customer auditor


main-courantier de nuit [ main-courantière de nuit | comptable de nuit | vérificateur de nuit | vérificatrice de nuit | contrôleur de nuit | contrôleuse de nuit | night auditor | expert comptable de nuit ]

night auditor


abandonner la nuit | abandonner une nuit | laisser reposer la nuit | laisser reposer une nuit

allow to stand overnight | leave standing overnight | let stand overnight


home de nuit | hôpital de nuit | hôtel de nuit

night hospital


réceptionniste de nuit [ réceptionnaire de nuit | préposé de nuit | préposée de nuit ]

night clerk


veilleur de nuit [ veilleuse de nuit | gardien de nuit | gardienne de nuit ]

night guard [ night watchman | night watchwoman ]


séjour d'une nuit | séjour de nuit | séjour d'une nuit à l'hôpital | séjour de nuit à l'hôpital

overnight stay | overnight stay in hospital


centre Frontières maritimes | centre chargé des frontières maritimes | centre des frontières maritimes | centre pour les frontières maritimes

Sea Borders Centre | SBC [Abbr.]


policier aux frontières | policier aux frontières/policière aux frontières | policière aux frontières

border force official | customs and excise official | immigration guard | immigration officer


Inspecteurs des douanes et des frontières

Customs and border inspectors
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des progrès ont été réalisés la nuit dernière en ce qui concerne la gestion de la crise des réfugiés, et en particulier la protection des frontières extérieures de l'Union européenne.

Progress was made last night on the management of the refugee crisis, in particular on the protection of the EU's external borders.


C'est également une bonne chose que le Conseil ait répondu aux attentes du Parlement européen, en prenant la décision officielle d'ouvrir les frontières la nuit du 20 au 21 décembre de cette année.

It was also a good thing that the Council of the European Union responded to the European Parliament's hopes, taking the formal decision to open the borders during the night between 20 and 21 December of this year.


C'est également une bonne chose que le Conseil ait répondu aux attentes du Parlement européen, en prenant la décision officielle d'ouvrir les frontières la nuit du 20 au 21 décembre de cette année.

It was also a good thing that the Council of the European Union responded to the European Parliament's hopes, taking the formal decision to open the borders during the night between 20 and 21 December of this year.


Le problème a été aggravé par certains incidents politiques au sud de la frontière, car il y a des gens, dans certains réseaux de télévision, qui ont suscité beaucoup d'inquiétude au sujet de la sécurité à la frontière, ce qui nuit au commerce, par exemple, et empêche des pompiers de traverser la frontière pour aller aider à éteindre des incendies dans des États du Nord.

The problem has been compounded by some of the political events south of the border in terms of certain individuals on certain television networks in the United States who have whipped up a lot of concerns about security at the border, which gets in the way of commerce — for example, and fire trucks that attempt to cross over to help put out a fire in the northern states.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pendant des années, les agents à la frontière ont demandé aux libéraux d'accroître leurs effectifs afin qu'ils n'aient pas à travailler seuls, la nuit, à un poste frontière, dans un coin isolé du pays, mais les libéraux ont refusé et ont dit que les agents devaient travailler seuls.

For years the border officers asked the Liberals for more officers so they would not have a situation where a man or woman was alone at night at a border point in a remote area of the country, but the Liberals said no, that they had to be there alone.


De fait, si l'on autorise les frontaliers à se rendre dans le pays voisin en traversant les champs en pleine nuit, échappant ainsi à tout contrôle, point n'est besoin de réglementer le franchissement de la frontière et la durée du séjour.

If border residents are allowed to enter neighbouring countries by crossing fields in the middle of the night, without any controls, there is no need to regulate the crossing of the border and the length of the stay.


Mais avant de vous dire bonne nuit, je voudrais saisir l’occasion pour donner mon avis et, surtout comme quelqu’un venant d’Allemagne, de souligner l’importance d’une protection des frontières extérieures ; d’autant que l’Allemagne, comme vient de le dire mon collègue von Boetticher, est un pays qui a une gigantesque frontière extérieure.

Before wishing you good-night, I would of course like to avail myself of the opportunity to tell you what I think and, as one who comes from Germany, to set out in clear terms the importance of external border control, Germany being, as Mr von Boetticher has just said, a country with a vast external border.


Il est question d'équipements tout simples, tels que des dispositifs de vision de nuit et des véhicules, afin de garantir dès à présent une meilleure surveillance des frontières.

We are talking here about basic equipment such as night vision devices and motor vehicles, so that these frontiers can be better watched with immediate effect.


Après une conférence de presse impromptue à la frontière et avoir convenu avec les maires que le représentant de la Commission, M. Michael Graham, passait la nuit à Nis et serait de retour à la frontière le lendemain matin, les représentants des États membres sont rentrés à Belgrade.

Following an impromptu press conference at the border and in agreement with the Mayors that the Commission's Representative, Mr Michael Graham, would spend the night in Nis and be back at the border the following morning, the Member States Representatives returned to Belgrade.


Noël Enveloppé de neige et de froid et que sais-je d'un instinct sacré aux multiples voix si colorées dans le silence si harmonieuses dans la coexistence des mondes en suspens dans la paix Une douce pause dans l'attente d'une chorégraphie moderne sur la musique universelle des ondes chassant les ombres dans la lumière d'une peinture sans frontières couverte d'étoiles lumineuses dans la nuit en confettis dans la nuit des conflits blanche de neiges blanchie de tous les tourments Une caresse remue et berce le monde en chacun de nous Joye ...[+++]

Noël surrounded by snow and cold and who knows a sacred instinct with many and multicoloured voices in the silence harmoniously coexisting Worlds suspended in peace A sweet pause and the wait for modern choreography to the universal music of waves to scatter shadows from the light in a painting with no borders covered in the brightest of stars in a night of conflict in a night of confetti white of snows cleansed of torments A world so gentle Lies in each one of us Merry Christmas!


w