L'espace sans contrôle aux frontières intérieures constitue, pour les personnes qui y vivent et qui y voyagent, l'une des libertés les plus appréciées de l'Union européenne; les institutions de l'UE devraient, par conséquent, sauvegarder cette liberté sans porter atteinte à la possibilité pour les États membres et l'UE de combattre efficacement les menaces graves pour l'ordre public ou la sécurité intérieure.
As the area without internal border control represents one of the most valued freedoms of the European Union for the persons living or travelling in this area, the EU institutions should therefore safeguard this freedom without compromising the ability of Member States and the EU to deal effectively with serious threats to security or public policy.