Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frontières doivent encore » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, les nouveaux États membres sont éligibles au soutien du présent Fonds à compter de son entrée en vigueur, le 1er janvier 2007, même si des décisions du Conseil doivent encore être prises en ce qui concerne l'application des dispositions de Schengen sur la levée des contrôles des personnes aux frontières intérieures pour un ou plusieurs des nouveaux États membres concernés.

Therefore, new Member States are eligible for support under this Fund as of its entry into force on the 1 January 2007, even if Council Decisions have yet to be taken with respect to the application of the Schengen provisions on removing checks on persons for one or more of the new Member States concerned.


Des progrès ont été réalisés en ce qui concerne la résolution du problème du statut des réfugiés et des personnes déplacées à l'intérieur des frontières (PDI), mais d'importants efforts doivent encore être consentis.

Some progress was made in addressing the issue of the status of refugees and internally displaced persons (IDPs) but further substantial efforts are needed.


La Commission, jugeant que le programme établi en 2002 est aujourd’hui achevé ((même si plusieurs initiatives et/ou structures législatives doivent encore être adoptées et/ou mises en œuvre) et que "si l’UE entend réaliser son ambition de parvenir à une gestion véritablement intégrée des frontières, pour atteindre le double objectif de renforcer la sécurité et de faciliter les déplacements des ressortissants de pays tiers, de nouvelles initiatives pourraient être envisagées", a publié une communication en ce sens ...[+++]

The Commission, considering that the 'agenda set out in 2002 has now been completed' (despite the fact that several legislative initiative and/or systems are still to be adopted and/or implemented) and that 'further steps could be considered in order to reach a truly integrated border management with the aim of meeting the two objectives of enhancing security and facilitating travel for third-country nationals', has released a Communication to this aim in February 2008.


La Jordanie est un pays dont les frontières doivent encore être définies, qui ne sait pas encore qui sera son voisin et qui veut savoir et est en droit de savoir quelles seront les frontières de son nouveau voisin, à savoir l’État palestinien.

Jordan is essentially a country whose borders are yet to be defined, which does yet know who its neighbour is going to be and which wants to know, and has the right to know, what the borders of its new neighbour, the Palestinian State, are going to be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À propos de la libre circulation au sein de l’espace Schengen, il convient de noter que des contrôles sont encore pratiqués aux frontières intérieures entre les États membres qui appliquent l’acquis de Schengen dans son intégralité et les États membres qui ont rejoint l’UE en mai 2004, et que les citoyens qui franchissent ces frontières doivent donc encore se soumettre à des contrôles frontaliers.

As far as the free movement within the Schengen area is concerned, it should be noted that the internal border control on persons between the Member States applying the Schengen acquis in full and the Member States which joined the EU in May 2004 are still in place, therefore persons crossing these borders are still submitted to border checks.


Les locomotives capables de franchir les frontières doivent, aujourd’hui encore, être équipées de multiples systèmes embarqués capables de traiter les informations envoyées par les différents systèmes au sol.

Locomotives capable of crossing borders even now have to be equipped with a variety of on-board systems able to process the information transmitted by the different systems on the track.


Pour cette raison, dans la plupart des cas, les trains doivent encore s’arrêter à la première gare frontière pour changer de locomotive.

This is why in most cases trains still have to stop at the first frontier station to change locomotive.


Résultat : depuis le retrait, neuf bergers ont trouvé la mort. Des prisonniers de part et d'autre doivent encore être restitués et le territoire des fermes de Shebaa, à la frontière du Golan et qui appartient au Liban, est encore détenu, contrôlé et occupé par Israël.

Prisoners on both sides still have to be returned and the Shebaa farms on the Golan border belonging to Lebanon are still held, controlled and occupied by Israel.


Résultat : depuis le retrait, neuf bergers ont trouvé la mort. Des prisonniers de part et d'autre doivent encore être restitués et le territoire des fermes de Shebaa, à la frontière du Golan et qui appartient au Liban, est encore détenu, contrôlé et occupé par Israël.

Prisoners on both sides still have to be returned and the Shebaa farms on the Golan border belonging to Lebanon are still held, controlled and occupied by Israel.


Avant que le commerce électronique ne puisse prospérer librement de part et d'autre des frontières, diverses questions juridiques doivent encore être réglées.

To ensure that electronic commerce freely flows across national frontiers, different legal issues still need to be addressed.




D'autres ont cherché : frontières doivent encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frontières doivent encore ->

Date index: 2023-01-19
w