Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre Frontières maritimes
Centre chargé des frontières maritimes
Centre des frontières maritimes
Centre pour les frontières maritimes
Frontière
Frontière extérieure de l'UE
Frontière extérieure de l’Union européenne
Frontière intracommunautaire
Frontière intérieure de l'UE
Frontière intérieure de l'Union européenne
Gestion des frontières extérieures de l'UE
Inspecteurs des douanes et des frontières
Plaide devant les tribunaux
Policier aux frontières
Policière aux frontières
Surveillance aux frontières
Surveillance de frontières
Surveillance de la frontière
Surveillance des frontières
Train GONG
Train sans arrêt notable à la frontière
Train sans arrêt prolongé à la frontière
Vraiment primaire

Traduction de «frontière n’est vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


frontière extérieure de l'UE [ frontière extérieure de l’Union européenne | gestion des frontières extérieures de l'UE | gestion des frontières extérieures de l’Union européenne ]

external border of the EU [ external borders of the European Union | management of the EU's external borders | management of the European Union's external borders | management of the external borders of the European Union | Borders of the European Union(ECLAS) ]




policier aux frontières | policier aux frontières/policière aux frontières | policière aux frontières

border force official | customs and excise official | immigration guard | immigration officer


surveillance aux frontières | surveillance de frontières | surveillance de la frontière | surveillance des frontières

border surveillance


train de marchandises sans arrêt notable à la frontière | train de marchandises sans arrêt prolongé à la frontière | train GONG | train sans arrêt notable à la frontière | train sans arrêt prolongé à la frontière

train-with delay free frontier passage


centre Frontières maritimes | centre chargé des frontières maritimes | centre des frontières maritimes | centre pour les frontières maritimes

Sea Borders Centre | SBC [Abbr.]


frontière intérieure de l'UE [ frontière intérieure de l'Union européenne | frontière intracommunautaire ]

internal border of the EU [ internal border of the European Union | internal Community frontier ]


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)


Inspecteurs des douanes et des frontières

Customs and border inspectors
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut préciser que, bien que Schengen exige l’ouverture des frontières intérieures, c’est uniquement vrai lorsque les frontières extérieures sont vraiment sécurisées.

We should make clear that, although Schengen requires open internal borders, that is only the case where the external borders are truly secure.


Afin de créer un espace européen des transports sans frontières qui encourage vraiment la libre circulation des personnes et des marchandises, nous devons créer les conditions nécessaires pour permettre, par exemple, qu'un trajet de Lisbonne à Helsinki soit faisable sur tous les modes de transport.

In order to create a European area of transport without borders which genuinely encourages the free movement of people and goods, we must create the necessary conditions so that a journey from Lisbon to Helsinki is viable on all modes of transport.


Certes, deux bateaux pour patrouiller entre Gibraltar et Alexandrie, ce n’est pas beaucoup.D’un autre côté, le fait que la Libye ait demandé qu’on l’aide à contrôler ses 2000 km de frontières intérieures est vraiment une très bonne nouvelle qui s’inscrit bien dans la politique de prévention, en particulier pour Malte.

Definitely two boats to patrol the extension between Gibraltar and Alexandra are inadequate, but on the other hand the request by Libya to help control its 2000 km hinterland borders is extremely good news, especially for Malta. This is part of the policy of prevention.


En réalité, une frontière n’est vraiment sûre et flexible que lorsque les deux côtés de celle-ci collaborent le plus étroitement possible et l’une des tâches de notre nouvelle politique de voisinage consiste indubitablement à faire en sorte que les deux côtés abordent conjointement cet aspect de la sécurité bilatérale.

The fact is that a border is truly secure and flexible only when those on both sides of it work as closely as possible together, and it is certainly one of the tasks of our new neighbourhood policy to get this aspect of bilateral security addressed by both sides jointly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je sais que, mettons, si le service de ferry doit payer pour la frontière.c'est vraiment une blague.

I know, say, if the ferry service has to pay for border.it's actually a joke.


La fermeture de la frontière n'a vraiment pas grand-chose à voir avec la santé publique d'après nous. Il me semble donc que, s'il n'existe pas de mécanisme d'indemnisation ou d'obligation dans le cas du gouvernement si l'on détient des gens pendant un certain temps, le public a de bonnes raisons de craindre que la loi ne soit pas toujours utilisée convenablement si des gens qui sont vraiment innocents doivent malgré tout assumer de ...[+++]

So I think the public has legitimate concerns about the potential that if there's no compensation from or liability for government locking people up for some time, this can be used in a manner that's not always in the public interest where people are actually innocent and it costs them a great amount of money.


Lorsqu'il était question de la sécurité des frontières, c'était vraiment dommage que les douaniers de première ligne, qui travaillaient si fort et qui accomplissaient un travail remarquable, n'obtenaient pas les outils dont ils avaient besoin pour protéger les Canadiens.

We applaud that change. It was really unfortunate that our front line customs agents, who worked so hard and did such a great job, were never given the tools they needed to protect Canadians when it came to border security.


4. qu’il appartient aux autorités publiques des pays dont les ressortissants sont assimilés aux ressortissants de l’Union européenne pour le passage des frontières extérieures, de le faire savoir à leurs ressortissants ; que de toute façon cette obligation incombe déjà aux autorités de la République d’Islande et du Royaume de Norvège, lesquelles doivent déjà expliquer à leurs ressortissants que le signe E.E.A. s’applique à eux – sigle que par ailleurs personne ne comprend vraiment ; que, par ailleurs, le nombre de ressortissants isl ...[+++]

4. it is the responsibility of the public authorities in the countries whose nationals are treated as EU nationals for the purpose of crossing external borders to make their nationals aware of this fact; that this obligation already lies with the Icelandic and Norwegian authorities, who are required to explain to their nationals that the abbreviation EEA applies to them (even though it is one which nobody really understands); that the number of Icelandic or Norwegian nationals labelled EEA who will cross the EU’s external borders from, for example, Slovenia or Slovakia does not really justify the inclusion of an additional and perfectly incomprehensible abbreviation on signs; and that, furthermore, it is somewhat incongruous that the cir ...[+++]




La question d'armer les employés à la frontière, ce n'est pas vraiment pour régler le problème des gens qui brûlent les postes frontières, mais plutôt pour donner les outils à nos employés pour faire face aux situations où des personnes dangereuses se présenteraient à la frontière.

The plan to give weapons to our officers was not specifically aimed at resolving the problem of people running the border but rather to give some tools to our employees when they are faced with dangerous situations at the border.


w