Par exemple, des agents de la paix canadiens engagés dans une poursuite dans des eaux situées à la frontière canado-américaine seraient donc autorisés à continuer leur poursuite et à procéder à une arrestation, même si le navire délinquant pénètre dans les eaux américaines, et les agents de la paix américains jouiraient du même privilège.
For example, Canadian peace officers engaged in a pursuit in waters on the Canada-U.S. border would be authorized to continue their pursuit and proceed with an arrest, even if the offending ship enters U.S. waters, and American peace officers would have the same privilege.