Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plan d’action Par-delà la frontière

Vertaling van "frontière américaine était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Effets cumulatifs des programmes américains de surveillance des importations à la frontière canado-américaine sur l'industrie canadienne du camionnage : rapport final

The Cumulative Impact of U.S. Import Compliance Programs at the Canada/U.S. Land Border on the Canadian Trucking Industry: Final Report


Accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données PNR par des transporteurs aériens au bureau des douanes et de la protection des frontières du ministère américain de la sécurité intérieure

Agreement between the European Community and the United States of America on the processing and transfer of PNR data by Air Carriers to the United States Department of Homeland Security, Bureau of Customs and Border Protection


Nouvelles règles américaines à la frontière : comment s'y prendre

New U.S. Border Regulations: Learning the Ropes


Plan d'action canado-américain sur la sécurité du périmètre et la compétitivité économique [ Plan d’action Par-delà la frontière ]

Canada-U.S. Perimeter Security and Economic Competitiveness Action Plan [ Canada-United States Perimeter Security and Economic Competitiveness Action Plan | Beyond the Border Action Plan ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si je compare avec ce qui se passait en 1992, par exemple, quand on négociait avec nos partenaires américains, chinois, russes, ou autres, je peux vous dire qu’aujourd’hui, l’Europe est plus respectée en dehors de ses frontières qu’elle létait auparavant.

If I compare the present situation with what was happening in 1992, for example, when negotiations were taking place with our US, Chinese, Russian and other partners, I can tell you that Europe is more respected outside its borders nowadays that it was previously.


Cette aide est assurée aujourd’hui par la conjugaison des efforts de l’armée nationale afghane avec les forces internationales, articulées elles-mêmes en deux catégories, avec des mandats différents: la coalition, sous commandement américain, agissant pour l’essentiel à la frontière pakistanaise, et la FIAS dont vous avez dit et souligné qu’elle était très majoritairement européenne et qui est progressivement déployée à travers le reste du pays.

This aid is currently provided by the joint efforts of the national army of Afghanistan and international forces, which are themselves divided into two categories, with different mandates: the coalition, under US command, operating essentially around the border with Pakistan, and the ISAF which, as you said, has a large European majority and is gradually being deployed throughout the rest of the country.


De sa maison d'été bien-aimée à Turtle Lake, en Saskatchewan, jusqu'à la frontière américaine, Ken MacKenzie était l'ami de milliers de personnes dans tout l'ouest de la Saskatchewan.

From his beloved summer home of Turtle Lake, Saskatchewan to the U.S. border, Ken MacKenzie was a friend to thousands along the entire west side of Saskatchewan.


Je rappelle aux honorables sénateurs ce que le chef libéral ainsi que les candidats et solliciteurs de ce parti ont fait durant la campagne: ils ont fait passer à la télévision des messages publicitaires où la frontière canado-américaine était complètement éliminée de la carte.

I remind honourable senators of what was said by the Liberal leader, candidates and canvassers during the campaign, namely, Liberal TV ads erasing the Canada-U.S. border on the map.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons tenir compte du fait que le refus de participation des États-Unis entraînera la démotivation des pays en développement, car l’objectif des États-Unis était de mettre en œuvre un part importante de leurs obligations à l’extérieur des frontières américaines.

We must realise that if the United States does not take part, the incentive for the developing countries will actually be taken away, for it is precisely the United States that wanted to realise a large proportion of their duties outside of the US.


D'autres ont profité du fait que notre frontière n'était pas défendue. L'époque de la prohibition est probablement le meilleur exemple pour illustrer comment des criminels américains ont profité de l'existence de systèmes différents dans les deux pays.

I suppose prohibition is the best example of how American criminals took advantage of differing systems between the two countries.


En février dernier, un sénateur américain nous a donné l'assurance qu'un plan prévoyant l'imposition de frais aux Canadiens qui franchissent la frontière américaine était « aussi mort qu'Elvis ».

Last February an American senator assured us that a plan to impose a fee on Canadians crossing into the States was ``as dead as Elvis''.


Une guerre d'agression, exécutant servilement la politique militaire américaine dans une sphère qui n'était pas celle du traité de l'Atlantique-Nord, à l'égard d'un État qui n'en avait jamais été membre, qui ne menaçait aucune frontière internationale et en violation des règles du droit international qui établissent le principe de non-ingérence aussi bien que celles qui régissent la déclaration de guerre.

A war of aggression, slavishly carrying out American military policy, in a sphere that was not that of the North Atlantic Treaty, against a state that had never been a member, that was not threatening any international borders and in violation of the rules of international law that establish the principle of non-interference as well as those governing the declaration of war.


Les titulaires américains de droits d’auteur se montraient particulièrement irrités parce que c’était surtout leurs émissions de télévision que retransmettaient les câblodistributeurs canadiens, qui captaient les signaux en direct de stations situées près de la frontière américaine pour les acheminer en franchise de redevances à leurs abonnés payants au Canada.

American copyright owners were particularly irate because it was mostly their television programming that was being appropriated by Canadian cable operators who captured the over-the-air broadcast signals from U.S. border stations and channelled them royalty-free to their paying subscribers in Canada.




Anderen hebben gezocht naar : plan d’action par-delà la frontière     frontière américaine était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frontière américaine était ->

Date index: 2024-12-05
w