Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plan d’action Par-delà la frontière

Traduction de «frontière américaine sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Effets cumulatifs des programmes américains de surveillance des importations à la frontière canado-américaine sur l'industrie canadienne du camionnage : rapport final

The Cumulative Impact of U.S. Import Compliance Programs at the Canada/U.S. Land Border on the Canadian Trucking Industry: Final Report


Accord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données PNR par des transporteurs aériens au bureau des douanes et de la protection des frontières du ministère américain de la sécurité intérieure

Agreement between the European Community and the United States of America on the processing and transfer of PNR data by Air Carriers to the United States Department of Homeland Security, Bureau of Customs and Border Protection


Nouvelles règles américaines à la frontière : comment s'y prendre

New U.S. Border Regulations: Learning the Ropes


Plan d'action canado-américain sur la sécurité du périmètre et la compétitivité économique [ Plan d’action Par-delà la frontière ]

Canada-U.S. Perimeter Security and Economic Competitiveness Action Plan [ Canada-United States Perimeter Security and Economic Competitiveness Action Plan | Beyond the Border Action Plan ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'industrie de cette province a fait d'énormes sacrifices pour protéger le reste du Canada, et rien ne nous dit que la frontière américaine sera ouverte cette année.

The P.E.I. industry has made large sacrifices to protect the rest of Canada and there is no certainty that the U.S. border will even be open for the remainder of the year.


Le sénateur Oliver : Quand la frontière américaine sera ouverte pour les bovins âgés de moins de 30 mois, cela veut-il dire qu'il n'y aura plus autant de bovins qui dépasseront l'âge de 30 mois?

Senator Oliver: When the American border opens for under-30-months, will that mean that there will not be so many cattle getting to over 30 months any more?


M. Dale Johnston (Wetaskiwin, PCC): Monsieur le Président, les agriculteurs, les éleveurs de bovins et tous ceux dont le gagne-pain dépend de l'agriculture comptent anxieusement les jours qui les séparent du 7 mars, puisqu'ils espèrent qu'à cette date la frontière américaine sera ouverte aux bovins de moins de 30 mois provenant du Canada.

Mr. Dale Johnston (Wetaskiwin, CPC): Mr. Speaker, farmers and livestock producers and all those whose livelihoods rely on agriculture are anxiously counting the days until March 7 when they hope the U.S. border will open to cattle under 30 months of age from Canada.


Nous ne devons pas oublier que, lorsque la frontière américaine sera rouverte aux animaux vivants, les producteurs de bétail canadiens auront à nouveau accès aux usines de transformation et le marché où l'offre était excédentaire se transformera en marché concurrentiel pour l'industrie de la transformation.

We must not forget that, when the U.S. border reopens to live cattle, Canadian cattle producers will have renewed access to U.S. packing plants, turning an oversupply market into a competitive one for the packing industry.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela dit, j'aimerais bien savoir quand la frontière américaine sera réouverte, mais j'ai posé la question au secrétaire parlementaire aujourd'hui, et il n'a pas pu me répondre. Je ne vous poserai donc pas la question.

With that having been said, I would sure like to know when the U.S. border is to open, but I asked the parliamentary secretary today and he couldn't answer, so I won't ask you folks either.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frontière américaine sera ->

Date index: 2023-12-10
w