Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frontex devrait tenir » (Français → Anglais) :

12. reconnaît que des garde-fous sont nécessaires pour éviter le recours abusif au mécanisme de traitement des plaintes; recommande, dès lors, de ne pas accepter les plaintes anonymes; souligne, cependant, que ceci n'empêche pas que des plaintes soient présentées par des tiers agissant de bonne foi dans l'intérêt d'un plaignant qui, peut-être, ne souhaite pas que son identité soit divulguée; suggère également que seules des plaintes portant sur des violations des droits fondamentaux protégés par le droit de l'Union européenne soient recevables; estime que cela ne devrait pas empêcher Frontex de tenir compte d'aut ...[+++]

12. Acknowledges that safeguards are needed to prevent misuse of the complaints mechanism; recommends, therefore, that anonymous complaints should not be accepted; emphasises, however, that this does not exclude complaints submitted by third parties acting in good faith in the interest of a complainant who may wish to keep his or her identity undisclosed; suggests further that only complaints based on violations of fundamental rights as protected by EU law should be admitted; considers that this should not prevent Frontex from taking account of other information sources concerning alleged fundamental rights violations, including gene ...[+++]


12. reconnaît que des garde-fous sont nécessaires pour éviter le recours abusif au mécanisme de traitement des plaintes; recommande, dès lors, de ne pas accepter les plaintes anonymes; souligne, cependant, que ceci n'empêche pas que des plaintes soient présentées par des tiers agissant de bonne foi dans l'intérêt d'un plaignant qui, peut-être, ne souhaite pas que son identité soit divulguée; suggère également que seules des plaintes portant sur des violations des droits fondamentaux protégés par le droit de l'Union européenne soient recevables; estime que cela ne devrait pas empêcher Frontex de tenir compte d'aut ...[+++]

12. Acknowledges that safeguards are needed to prevent misuse of the complaints mechanism; recommends, therefore, that anonymous complaints should not be accepted; emphasises, however, that this does not exclude complaints submitted by third parties acting in good faith in the interest of a complainant who may wish to keep his or her identity undisclosed; suggests further that only complaints based on violations of fundamental rights as protected by EU law should be admitted; considers that this should not prevent Frontex from taking account of other information sources concerning alleged fundamental rights violations, including gene ...[+++]


FRONTEX devrait tenir compte de la nécessité de lutter contre la traite des êtres humains dans la coordination et l’organisation d’opérations communes et de projets pilotes aux frontières extérieures, ainsi que dans l'exercice de sa fonction d’analyse des risques.

FRONTEX should take into account the need to combat the traffic of human beings in the coordination and organisation of joint operations and pilot projects at the external borders and in the fulfilment of its risk analysis function.


FRONTEX devrait tenir compte de la nécessité de lutter contre la traite des êtres humains dans la coordination et l’organisation d’opérations communes et de projets pilotes aux frontières extérieures, ainsi que dans l'exercice de sa fonction d’analyse des risques.

FRONTEX should take into account the need to combat the traffic of human beings in the coordination and organisation of joint operations and pilot projects at the external borders and in the fulfilment of its risk analysis function.


La communication, ainsi que les communications de la Commission publiées le 13 février 2008, à savoir «Examen de la création d'un système européen de surveillance des frontières (EUROSUR)» et le «Rapport sur l'évaluation et le développement futur de l'agence FRONTEX», feront l’objet de discussions lors de la Conférence ministérielle relative aux défis posés par la gestion des frontières extérieures de l’UE qui devrait se tenir à Brdo, en Slovénie, les 11 et 12 mars 2008.

The communication, together with the Commission communications issued on 13 February 2008, namely ‘Examining the creation of a European Border Surveillance System (EUROSUR)’ and the ‘Report on the evaluation and future development of the FRONTEX Agency’, will be discussed at the Ministerial Conference on the Challenges of EU External Border Management to be held in Brdo, Slovenia, on 11 and 12 March 2008.




D'autres ont cherché : pas empêcher frontex     cela ne devrait     frontex de tenir     frontex devrait tenir     l'agence frontex feront     l’ue qui devrait     devrait se tenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frontex devrait tenir ->

Date index: 2024-01-23
w