2
1. souligne que Frontex devrait suivre les plaintes de près en demandant officiellement un retour d'information de l'État membre concerné et, si nécessaire, en envoyant une lettre d'avertissement rappelant les mesures que l'Agence a la possibilité de prendre si la lettre en question reste sans suite; rappelle que Frontex a le droit de recevoir des informations sur les violations des droits fondamentaux par des agents invités dans le contexte de son obligation de contrôler le respect des droits fondamentaux dans l'ensemble de ses activités; recommande que Frontex coopère étroitement, non seulement avec les autorités frontalières nation
...[+++]ales, mais également, et avant tout, avec les organismes nationaux de défense des droits de l'homme;
21. Stresses that Frontex should closely follow up on complaints by formally requesting feedback from the respective Member State and, if necessary, sending a letter of warning recalling the possible action which Frontex can take if no follow-up is received to the letter; recalls that Frontex has the right to receive information on fundamental rights violations by guest officers in the context of its obligation to monitor respect for fundamental rights in all of its activities; recommends that Frontex cooperate closely not only with the national border authorities but also and first and foremost with the national human rights bodies;