Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coopération transfrontalière
Frontalier
Frontalière
Interreg
Intégration frontalière
Migration frontalière
Plan très rapproché
Redevance frontalière
Région frontalière
Sect fr
Secteur frontière
Taxe frontalière
Titulaire d'une autorisation frontalière
Travailleur frontalier
Travailleuse frontalière
Très gros plan
Très persistant et très bioaccumulable
Très persistant à fort potentiel de bio-accumulation
VPVB
Zone frontalière
Zone frontalière

Vertaling van "frontalières sont très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
frontalier | frontalière | travailleur frontalier | travailleuse frontalière | titulaire d'une autorisation frontalière

cross-border commuter | frontier worker | frontier commuter | person with a cross-border commuter permit


région frontalière [ zone frontalière ]

frontier region [ frontier area | frontier zone | Frontier zones(ECLAS) ]


redevance frontalière | taxe frontalière

border charge


initiative communautaire concernant les zones frontalières | initiative communautaire en faveur des régions frontalières | Interreg [Abbr.]

Community initiative concerning border areas | Interreg [Abbr.]




très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]

very persistent and very bioaccumulative | VPVB [Abbr.]




coopération transfrontalière [ intégration frontalière ]

cross-border cooperation [ trans-border cooperation ]


plan très rapproché | très gros plan (TGP)

extreme close up (ECU)


secteur frontière (1) | zone frontalière (2) [ sect fr (1) ]

border zone | border area | adjacent areaborder zone | adjacent area | borderland | frontier area | frontier zone
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils soutiennent Radio-Canada via une subvention du Parlement, mais ils le font aussi pour d'autres télédiffuseurs dont ils subventionnent les coûts de production, et aussi parce que les publicités pour les stations frontalières sont très coûteuses, sans oublier la substitution de signaux identiques.

They support the CBC through a parliamentary grant, but they support other television broadcasters by subsidizing their costs of production, by making it very costly for people to advertise on border stations and by simultaneous substitution.


Les questions frontalières sont très importantes pour notre comité et pour nous tous et il semble que ce soit surtout une question de perception.

Border issues are really important to that committee and to all of us, and the perception seems to be bigger than the reality.


De nos jours, les régions frontalières sont très souvent à la pointe des avancées en matière d'intégration et de coopération », a indiqué Danuta Hübner dans son discours, en invitant les participants à la conférence à aborder la coopération transfrontalière sous un angle plus stratégique dans l'avenir.

Nowadays border regions are very often at the forefront of advances in integration and co-operation", said Danuta Hübner in her speech inviting the conference participants to apply an even more strategic approach to cross-border co-operation in future.


Des tensions dangereuses s'accumulent, la violence monte et les menaces d'hostilités frontalières sont très dangereuses, sans parler de la dévastation économique résultant de la situation désespérée des deux côtés.

There are dangerous tensions building, increasing violence and the threat of border hostilities that are very dangerous, not to mention the economic devastation resulting from the desperate situation on both sides.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La situation économique de cette région frontalière est très hétérogène. Son grand centre économique est la province de Venise, où plus de 50% des sociétés de la zone concernée par le programme italien opèrent dans le secteur secondaire.

The economic situation in this border region is very heterogeneous: the important economic centre is the Province of Venice where more than 50% of the companies of the Italian programme area are operating in the secondary sector.


D'une part, les régions frontalières sont très diversifiées du point de vue de leur situation socio-économique.

On the one hand, border regions are highly diversified in terms of their socio-economic situation.


50. Bien que l'un des objectifs fondamentaux du PCT Tacis ait été d'améliorer les conditions de vie dans les régions frontalières des pays bénéficiaires, il n'y a eu que très peu de grands projets de développement économique.

50. Although one of the basic objectives of the Tacis CBC programme was to increase living standards in the border regions of the beneficiary countries, there have been very few large projects for economic development.


Étant donné que les autorités des régions frontalières concernées dans les pays Phare ne disposaient en général que de budgets propres très limités, il aurait été souhaitable que Phare assure ce financement.

Given that regional authorities in the Phare border regions concerned generally had very limited budgets of their own, it would have been desirable for Phare to provide such funding.


Toutefois, un nombre limité de différences subsisteront, car Phare et les Fonds structurels sont encore très dissemblables sur les plans des objectifs et des procédures. La participation des pays candidats à INTERREG III B renforcera la coopération entre ces pays et les États membres, et entre les régions des pays en question - notamment les régions frontalières - au niveau du développement régional et de l'aménagement du territoire. Cette coopération pourrait couvrir la diffusion d'informations sur les politiques régionales et d'amén ...[+++]

However, a limited number of differences will remain, as Phare and the Structural Funds are still quite different in their objectives and procedures.The participation of candidate countries in INTERREG III B will strengthen co-operation between them and Member States, and of their regions - including border regions - on regional development and land-use planning; co-operation may cover the provision of information for national, regional or local authorities on regional and land-use planning policy, and, where appropriate, the provision of assistance for the formulation of such policy.


Compte tenu de sa position géographique exceptionnelle, très proche des zones frontalières de Slovaquie, de Hongrie et de la République tchèque, la Commission consent à intégrer Vienne dans les programmes INTERREG III A avec la Hongrie et la République tchèque.

In view of its unique geographical position in close proximity to the border areas of Slovakia, Hungary and the Czech Republic, the Commission agrees to the inclusion of Vienna in the INTERREG III A programmes with Hungary and the Czech Republic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frontalières sont très ->

Date index: 2023-01-18
w