Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec douceur plutôt qu'à grands coups
Comparativement à
Contre
Coopération transfrontalière
Interreg
Intégration frontalière
Migration frontalière
PGP
Plutôt bonne confidentialité
Plutôt mourir debout que vivre à genoux
Plutôt que
Redevance frontalière
Région frontalière
Taxe frontalière
Zone frontalière

Traduction de «frontalières a plutôt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
initiative communautaire concernant les zones frontalières | initiative communautaire en faveur des régions frontalières | Interreg [Abbr.]

Community initiative concerning border areas | Interreg [Abbr.]


région frontalière [ zone frontalière ]

frontier region [ frontier area | frontier zone | Frontier zones(ECLAS) ]


redevance frontalière | taxe frontalière

border charge




Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]




coopération transfrontalière [ intégration frontalière ]

cross-border cooperation [ trans-border cooperation ]


comparativement à [ contre | plutôt que ]

as opposed to


avec douceur plutôt qu'à grands coups

Coaxing rather than firm strokes


plutôt mourir debout que vivre à genoux

better die as free men than live as slaves
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, hier, le ministre des Affaires étrangères a admis avoir toujours su que les 50 millions de dollars qu'il avait fait approuver par le Parlement au titre du Fonds pour l'infrastructure frontalière étaient plutôt destinés à financer des projets dans la circonscription de Muskoka.

Mr. Speaker, yesterday the Minister of Foreign Affairs admitted that he always knew that the $50 million he asked Parliament to approve for the border infrastructure fund would actually go to projects in Muskoka instead.


Il l’est politiquement, parce que le gouvernement n’est pas assez fort pour mettre en œuvre de manière efficace une ligne de conduite modérée en termes de stabilisation politique et économique, et parce que la lutte contre les extrémistes que mène l’armée dans les régions frontalières a plutôt pour effet d’intensifier leur résistance.

It is politically fragile because the government is not strong enough to implement effectively its moderate course of political and economic stabilisation and because the army’s offensive against extremists in the border areas is, in fact, causing resistance to increase.


Comme le temps, c'est de l'argent, je me dis qu'il y aurait peut-être un avantage financier à contourner certaines zones frontalières particulières — à emprunter plutôt des ports moins utilisés des Amériques ou encore à entrer directement dans des marchés comme le Mexique — plutôt que de passer par le Canada.

Time is money, and I would think they'd look at the financial consideration of going around particular border areas—maybe through lesser-utilized ports of the Americas and also directly into markets like Mexico—rather than through Canada.


Par ailleurs, comme nous l’avons déjà dit, il est plus logique, dans les régions frontalières, que les gens traversent la frontière plutôt que d’effectuer un long périple jusqu’à la capitale de leur pays.

Also, as we have already said, it makes more sense in border regions to cross the border than to take a long journey to your country’s capital.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, comme nous l’avons déjà dit, il est plus logique, dans les régions frontalières, que les gens traversent la frontière plutôt que d’effectuer un long périple jusqu’à la capitale de leur pays.

Also, as we have already said, it makes more sense in border regions to cross the border than to take a long journey to your country’s capital.


Les solutions de transport qui sont créées le sont souvent dans le but de traverser les régions frontalières, plutôt que de les relier à d'autres parties du pays ou à leurs voisins.

Transport solutions are often created with the aim of getting across border regions, rather than linking them with other parts of the country, or with their neighbours.


Je ne comprends pas comment nous pourrions laisser 42 p. 100 des échanges commerciaux de notre pays profiter à quelques-uns plutôt qu'à un grand nombre (1020) L'hon. Roy Cullen (secrétaire parlementaire de la ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile, Lib.): Monsieur le Président, je sais que le député de Windsor-Ouest travaille assidûment et passionnément en ce qui concerne les questions frontalières.

I cannot understand why we would let 42% of our nation's trade be thrown up in the air for the interests of a few as opposed to the benefits of many (1020) Hon. Roy Cullen (Parliamentary Secretary to the Minister of Public Safety and Emergency Preparedness, Lib.): Mr. Speaker, I know the member for Windsor West works very diligently and passionately with respect to border issues.


Telle a été notre expérience depuis des années dans les régions frontalières de l’Allemagne. J’invite la Commission à repenser son concept et à s’assurer que l’idée de l’Europe comme projet de paix est transmise aussi aux nouvelles régions frontalières. La porte ne doit pas leur être fermée; nous devons plutôt faire avancer la proposition du Parlement concernant une politique de la porte ouverte, impliquant des mesures pratiques pour traiter les problèmes des personnes là où ils se situent réellement.

For years, that has been our experience in Germany’s border regions, and so I urge the Commission to rethink its concept and ensure that the idea of Europe as a project for peace is communicated to the new border regions too, and the door is not shut on them, but rather that we take further what Parliament has proposed, which is an open-door policy, involving practical action to deal with people’s problems where they actually are.


Or, jusqu’à présent, leurs coûts sont supportés presque exclusivement par cette région de l’objectif 1 (elle devrait non pas donner ce qu’elle a, mais plutôt recevoir ce qui lui est dû) et il n’existe guère de politiques frontalières efficaces.

However, to date the costs arising have been borne almost exclusively by this Objective 1 region (which should be a beneficiary, not a provider of funds), and it has proved virtually impossible to plan the financing of effective border policies.


1992 offre aux régions frontalières de nouvelles possibilités d'être considérées comme zones économiques à part entière plutôt que comme de simples régions périphériques de leur Etat d'appartenance.

1992 creates new opportunities for border areas to be considered as economic areas in their own right, rather than simply as the peripheral areas of the respective Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frontalières a plutôt ->

Date index: 2023-04-07
w