Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fait qu'il y ait des buts et des objectifs communs
Il fait un froid de loup
Vernis fait à froid

Vertaling van "froide ait fait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
fait qu'il y ait des buts et des objectifs communs

commonality of objectives and goals






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Tkachuk: Lorsqu'il fait froid comme c'est le cas à l'heure actuelle dans le gros de la région des Prairies, bien qu'il ait fait meilleur ici à Lethbridge comparativement à ce qui nous a accueillis au réveil à Regina lundi matin, et bien qu'il y ait de vastes réserves de gaz naturel dans le monde, la quantité disponible à tout moment est limitée.

Senator Tkachuk: When it is cold like it is right now over most of the Prairies, although it has been nice and warm here in Lethbridge compared to what we woke up to in Regina on Monday morning, and even though there is a tremendous amount of natural gas reserves in the world, there is only so much available at any one time.


Mis à part les dangers mentionnés par l’orateur précédent, M. Klich, je voudrais également souligner d’autres problèmes non résolus, à savoir le fait que, 15 ans après la chute du mur de Berlin et la fin de la guerre froide, il y ait encore d’énormes stocks d’armes à Kaliningrad et que personne ne sache ce qu’ils font là.

Apart from the dangers mentioned by the previous speaker, Mr Klich, I would also like to point out a further unsolved problem, namely the fact that, 15 years after the fall of the Berlin Wall and the end of the Cold War, there are still huge stocks of weapons in Kaliningrad and no one knows what they are doing there.


Selon M. Egeland, le vice-secrétaire général de l’ONU chargé du Darfour, rien que depuis le début de cette année, plus de 200 000 personnes ont été chassées de leur habitation et plus de 96 villages ont été entièrement brûlés - le tout plus d’un an après le début de l’intervention de la communauté internationale visant à mettre un terme à cette situation, ce qui démontre l’incroyable asthénie de la communauté internationale s’agissant du Darfour. D’ailleurs, le fait que le vice-secrétaire général de l’ONU n’ait pas eu l’autorisation de se rendre dans la zone de crise démontre que, manifestement, le régime de Khartoum ...[+++]

Even in the few months that have passed since this year began, according to Mr Egeland, the UN Vice-Secretary-General with responsibility for Darfur, over 200 000 people have been driven from their homes and over 96 villages have been burned to the ground – and all this over a year since international action was taken with the intention of putting a stop to this sort of thing. This goes to show how incredibly feeble the international community is where Darfur is concerned, and the fact ...[+++]


Par exemple, le fait qu’il y ait une grande différence de consommation d’eau entre les pays chauds et les pays froids n’est pas pris en considération lors des discussions sur les quantités d’eau consommées par les populations.

For example, the fact there is a big difference in water consumption between hot countries and cold countries is not taken into account when discussing how much water people drink.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. déplorant que neuf missions catholiques, dont l'une a été ravagée par le feu, aient été attaquées au cours des dernières semaines, et horrifié par le fait que le chef de l'ARS ait récemment ordonné à ses hommes de détruire les missions catholiques, de tuer les prêtres et les missionnaires de sang froid et de rouer de coups les religieuses;

N. deploring that nine Catholic missions were attacked during the last few weeks, one of which was burnt down, and horrified by the recent order given by the LRA leader to his men to "destroy Catholic missions, kill priests and missionaries in cold blood and beat nuns black and blue",


En fait, bien que le nombre d'armes ait diminué aujourd'hui par rapport à celui qui existait au plus fort de la guerre froide, la menace que présentent pour l'humanité les 35 000 armes nucléaires actuelles est considérée par de nombreux experts comme pire que celle qui existait pendant la guerre froide.

In fact, today, despite the lesser numbers than at the height of the Cold War, the threat to humanity posed by the existing 35,000 nuclear weapons is rated by many experts as worse than during the Cold War.


Premièrement, le ministre aurait dû profiter des longues et froides soirées de janvier pour consulter, et je doute fort qu'il l'ait fait, le rapport du vérificateur général du Canada (1335) Deuxièmement, il n'avait qu'à écouter attentivement les suggestions concrètes et progressistes avancées par l'opposition officielle.

First, he should have used the long cold evenings of January to read the report of the Auditor General, and I doubt he did (1335) Second, he only had to listen carefully to the concrete and progressive proposals brought forward by the Official Opposition.


Après que la fin de la guerre froide ait fait naître l’espoir réel que les capacités d’armement nucléaire et, partant, leur potentiel de destruction seraient graduellement démantelés, nous nous trouvons aujourd’hui face à une situation dans laquelle certains s’emploient à nouveau à développer une technologie permettant la mise au point de cette arme de destruction massive la pire que l’homme ait jamais conçue.

At the end of the Cold War, real hope prevailed that nuclear weapons, and their destruction potential, would be gradually dismantled; yet today we are faced with a situation where this technology, which enables the most destructive weapon devised by man to be built, is being developed again.


Le sénateur Stollery : Non, il est important d'établir d'abord le contexte, monsieur le président, parce que cela ne veut rien dire à moins que l'on pose la question suivante : Est-ce en fait pour aider les Américains et pour tâcher d'apaiser les préoccupations des Européens, qui craignent que l'OTAN n'ait plus de raison d'être parce que la guerre froide a pris fin en 1989?

Senator Stollery: No, it is important to set up the background first, Mr. Chairman, because it does not make sense unless you ask the question: Is this in fact to help the Americans and to try to assuage the concerns of the Europeans, who are worried that NATO has become an irrelevancy because the Cold War ended in 1989?




Anderen hebben gezocht naar : vernis fait à froid     froide ait fait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

froide ait fait ->

Date index: 2023-12-12
w