Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entre Nous

Vertaling van "frictions entre nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'écart entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis : ce que nous savons et ce que nous ne savons pas

The Canada-U.S. Unemployment Rate Gap: What We Know and What We Do Not Know




Supprimer l'écart entre les sexes : Ce que nous pouvons faire

Closing the Gender Gap - What We Can Do
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Or, seule la combinaison du marché intérieur et de l'union douanière permet le commerce sans friction entre nous.

Only the combination of the internal market and the customs union allows frictionless trade between us.


Cependant, nous continuons à penser que la loi sur les territoires occupés - si elle est appliquée de manière trop stricte - pourrait contribuer à exacerber inutilement les frictions entre les entités et, ainsi, compliquer l’octroi de l’aide.

However, we remain concerned that the Law on Occupied Territories – if too strictly implemented – may unnecessarily increase frictions with the entities and thus complicate the delivery of assistance.


− (EN) Comme je l’ai déjà dit, l’accord commercial fixera le cadre juridique grâce auquel nous pourrons régler certains points de friction commerciaux entre l’UE et le Canada et des différends portant sur les normes d’application des DPI ou les pratiques anticoncurrentielles.

− As I said before, a trade agreement will provide the legal framework with which to address some of the EU’s trade irritants and issues with Canada, such as its IPR enforcement standards and certain anti-competitive practices.


Nous devons naturellement nous tenir davantage sur nos gardes, en raison précisément des tensions substantielles qui sont apparues au cours de ces dernières années entre le parti actuellement au pouvoir et la société dite occidentale, mais j’ai la conviction que serrer les poings n’est pas la bonne attitude pour atténuer ce type de frictions.

We must, of course, be more watchful, precisely because of the serious tensions that have arisen in recent years between the party now in power and so-called Western society, but I am sure that clenching our fists is not the way to eliminate that kind of friction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On mentionne que des pénuries d'eau dans les Prairies existent; qu'il y a des maladies occasionnées par l'eau contaminée ; que le niveau est bas dans les Grands Lacs et menace le transport maritime et la production d'hydro-électricité; que le Canada a besoin de 41 milliards de dollars au cours des dix prochaines années pour le traitement des eaux usées et le traitement de l'eau; que le manque d'eau cause des frictions entre les provinces et les industries et entre le Canada et les États-Unis; que nous ne connai ...[+++]

The article mentions that there are water shortages in the Prairies; that there are diseases from contaminated water; that low water levels on the Great Lakes threaten shipping and reduce hydroelectric energy production; that Canada needs $41 billion over ten years for water treatment and sewage disposal; that water shortages cause friction between provinces, between industries, and between Canada and the U.S.; that we do not know how much groundwater we have in Canada; and that we do not understand the effects of newer pollutan ...[+++]


Alors, comment se fait-il que nous devions faire appel à une personne qui sera nommée Dieu sait comment et qui, je le prévois, provoquera des frictions, car il est indispensable de maintenir l’équilibre entre les institutions, entre le Conseil, le Parlement et la Commission européenne.

So what is it that now makes us call for some person, who will be appointed goodness knows how and who, I foresee, will cause friction in the working of the institutions, because the balance between the institutions, between Council, Parliament and European Commission needs to be maintained.


Compte tenu du fait que nous réduirons progressivement mais inévitablement les aides au cours du processus d’élargissement et que, simultanément, nous maintiendrons la pression afin de protéger l’environnement et les consommateurs, il y aura des frictions entre les producteurs et l’administration européenne.

As we inevitably wind down some of the supports in the process of enlargement and, at the same time, maintain the pressures to protect the environment and the consumers, then there will be friction between the producers and the European administration.


Nous ne devons jamais oublier que, bien que les facteurs de friction commerciale entre nos deux pays soient instantanément relevés par les médias, 97 p. 100 de notre commerce bilatéral se déroulent de façon pacifique, efficace et rentable pour nos deux pays.

We should never forget that although trade irritants between our two countries receive instantaneous media coverage, 97 per cent of our two-way trade is conducted peacefully, effectively and fruitfully for both our countries.


Je ne peux pas dire que les principes libéraux bien arrêtés du sénateur Riel n'aient jamais causé de frictions entre nous, étant donné mon appui tout aussi ferme à Maurice Duplessis, à l'Union nationale ainsi qu'à l'aile québécoise du Parti progressiste conservateur fédéral.

I cannot claim that Senator Riel's pronounced Liberal principles never clashed with my equally strong support for Maurice Duplessis, l'Union Nationale, and the Quebec wing of the national Progressive Conservative Party.


Certes, des frictions sont apparues entre le Nord et le Sud, entre les riches et les pauvres, entre les pays débiteurs et les pays créditeurs, entre le centre et la périphérie, mais nous ne les avons pas laissé fragmenter l’Europe.

Now, frictions between North and South, between rich and poor, between debtor and creditor countries, between the centre and the periphery have indeed come up. But we have not allowed them to fragment Europe.




Anderen hebben gezocht naar : entre nous     frictions entre nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frictions entre nous ->

Date index: 2021-05-10
w