Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande de frein
Cable de frein
Document n'étant pas généré automatiquement
Document préparé à la main
Entreprise n'étant pas assujettie à la LPFP
Frein automatique à compression mécanique
Frein d'immobilisation
Frein de parc
Frein de parcage
Frein de parcage à main
Frein de parking
Frein de secours
Frein de secours et d'immobilisation
Frein de secours et de stationnement
Frein de stationnement
Frein de stationnement à commande manuelle
Frein de stationnement à main
Frein à bande
Frein à barre de compression
Frein à collier
Frein à commande manuelle
Frein à courroie
Frein à enroulement
Frein à inertie
Frein à main
Frein à ruban
Frein à sangle
Freinage de stationnement
Freinage gradué
Freinage normal
La plus longue étant retenue
La plus longue étant à retenir
Lame de frein
Organisme n'étant pas assujetti à la LPFP
Organisme n'étant pas régi par la LPFP
Organisme non assujetti à la LPFP
Ruban de frein
Serrage gradué
Serrage gradué des freins
Serrage gradué du frein
Serrage normal
Serrage normal des freins
Serrage normal du frein
Servo-frein à inertie
Système de freinage de stationnement

Vertaling van "freins étant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
organisme n'étant pas assujetti à la LPFP [ organisme non assujetti à la LPFP | entreprise n'étant pas assujettie à la LPFP | organisme n'étant pas régi par la LPFP ]

non PSSA agency [ non-PSSA firm ]


la plus longue de ces périodes étant prise en considération [ la plus longue étant retenue | la plus longue étant à retenir ]

whichever is the longer


frein à bande | frein à collier | frein à courroie | frein à enroulement | frein à ruban | frein à sangle

band brake | ribbon brake | strap brake


document n'étant pas généré automatiquement [ document préparé à la main | document n'étant pas généré au moyen d'un procédé automatisé ]

manual document


bande de frein | cable de frein | lame de frein | ruban de frein

brake band | brake strap


frein à barre de compression | frein à inertie | frein automatique à compression mécanique | servo-frein à inertie

inertia brake | overrun brake | overrunning type brake


frein à main | frein de secours | frein de stationnement | frein de secours et de stationnement | frein de secours et d'immobilisation | frein de stationnement à main | frein de stationnement à commande manuelle

parking brake | handbrake | hand brake | emergency brake | hand operated parking device | emergency braking device


système de freinage de stationnement | freinage de stationnement | frein d'immobilisation | frein de parcage | frein de parc | frein de parcage à main | frein à commande manuelle | frein de parking

park braking system


serrage gradué | serrage gradué du frein | freinage gradué | serrage gradué des freins | serrage normal | serrage normal du frein | freinage normal | serrage normal des freins

service brake application | service application of the brakes | service application | service


composant d'assistance de frein à main de voiture d'assistance

Assistive automobile parking brake component
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
453 (1) Les wagons ou voitures d’une construction qui n’est pas spécifiquement mentionnée dans les articles qui précèdent, relativement aux poignées, aux marchepieds, aux échelles, aux freins à main et aux passerelles peuvent être considérés comme étant de construction spéciale, mais ils doivent avoir, autant que possible, l’ensemble de poignées, de marchepieds, d’échelles, de freins à main et de passerelles prescrits pour les wagons ou voitures du type qui s’en rapproche le plus.

453 (1) Cars of construction not covered specifically in the foregoing sections, relative to handholds, sill steps, ladders, hand brakes and running boards may be considered as of special construction, but shall have as nearly as possible the same complement of handholds, sill steps, ladders, hand brakes and running boards as are required for cars of the nearest approximate type.


46. estime qu'étant donné la place de l'économie numérique, le problème de la fracture numérique entre les RUP et l'Europe constitue un frein au développement et à la compétitivité des RUP; note que le retard dans le déploiement et la modernisation des TIC dans les RUP rajoute à l'éloignement géographique le retard numérique; suggère d'intensifier le développement des TIC par l'extension et la modernisation des réseaux, par le déploiement de synergies avec le FEDER et par un accès facilité de ces projets aux financements de la BEI e ...[+++]

46. Believes that, in view of the digital economy’s importance, the digital divide between the ORs and mainland Europe is hampering the ORs’ development and competitiveness; points out that this digital divide, which is a result of delays in the roll-out and modernisation of ICT infrastructure in the ORs, is adding to the problems already faced by the ORs because of their geographical remoteness; suggests that the development of ICTs in the ORs should be stepped up by extending and modernising networks, exploiting synergies with the ERDF and granting easier access to EIB funding for projects in this area, and also points to the need to ...[+++]


17. attire l'attention sur la nécessité de revoir le régime des droits de propriété intellectuelle, dans la mesure où une délivrance de brevet trop pointilleuse et un régime de droits exclusifs peuvent en fait constituer un frein à l'innovation et restreindre l'accès aux ressources essentielles; fait valoir que les obstacles non nécessaires à la libre circulation de la connaissance devraient être supprimés, étant entendu que le partage de la connaissance est un vecteur essentiel de la prospérité;

17. Draws attention to the need to review the intellectual property rights system, as an overzealous patent and exclusive rights system can in fact slow down innovation and restrict access to essential resources; underlines that unnecessary barriers to the free movement of knowledge should be removed, as the sharing of knowledge is an essential tool for prosperity;


Je ferais ensuite ressortir le fait que ce court-circuitage des freins et contrepoids est un thème constant de ce gouvernement, comme en témoignent des décisions telles que le démantèlement du Programme de contestation judiciaire, la mesure en question ici n'étant qu'une autre variation sur ce même thème.

Then identify where such subversion of the checks and balances has been a general theme of this government through such things as dismantling of [the] Court Challenges Program, this being a further progression of that theme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. observe que la fragmentation du contexte juridique international freine le potentiel de croissance des échanges internationaux et insiste sur le fait qu'une coopération d'ordre réglementaire plus étroite entre l'Union européenne et les États-Unis est essentielle pour créer un environnement plus harmonisé en matière de réglementation, les acteurs économiques de tous les pays en général et de pays en développement en particulier étant en mesure d'intervenir à des coûts moindres et avec une plus grande liberté;

11. Notes that a fragmented international regulatory environment hampers the potential for growth in international trade and stresses that closer regulatory cooperation between the EU and the US is essential to advance towards a more harmonised regulatory environment whereby economic operators from all countries in general and developing countries in particular can operate with lower costs and greater freedom;


Deuxièmement, le fait d'incorporer dans un règlement les lignes directrices découlant du processus de Kimberley offre un plus grand nombre de freins et de contrepoids étant donné que le processus d'élaboration des règlements exige la tenue de consultations publiques ainsi qu'un examen par le Comité mixte permanent d'examen de la réglementation, qui étudie minutieusement les règlements sur le plan de la légalité et de la procédure.

Second, dealing with the Kimberley process guideline through a regulation provides additional checks and balances as the regulation development process requires public consultation, as well as a review by the Standing Joint Committee for Scrutiny of Regulations which reviews and scrutinizes regulations on the basis of legality and procedural aspects.


Deuxièmement, le fait d'incorporer dans un règlement les lignes directrices découlant du Processus de Kimberley offre un plus grand nombre de freins et de contrepoids étant donné que le processus d'élaboration des règlements exige la tenue de consultations publiques ainsi qu'un examen par le Comité mixte permanent d'examen de la réglementation, qui étudie minutieusement les règlements sur le plan de la légalité et de la procédure.

Second, dealing with the Kimberley process guideline through regulation provides additional checks and balances as the regulation development process requires a public consultation as well as review by the Standing Joint Committee on Scrutiny of Regulations, which reviews and scrutinizes regulations on the basis of legality and procedural acts.


S’il nous faut un moteur plus puissant, nous aurons aussi parfois besoin de freins plus performants - voire d’un frein de secours - et de meilleurs équipements de sécurité, comme une ceinture de sécurité à chaque siège. Étant donné que nous passons à la catégorie supérieure, nous devrions également disposer de sièges plus confortables, afin que chaque passager se sente chez lui et à l’aise dans ce bus.

If we are to have a stronger motor, we will also occasionally need stronger brakes – perhaps an emergency brake – and better safety features too, such as a safety belt on each seat. Since we are upgrading, we should also have more comfortable seats so that every passenger feels at home and comfortable in this bus.


E. considérant que le Conseil européen de Barcelone de mars 2002 a conclu que les États membres devraient éliminer les freins à la participation des femmes au marché du travail et mettre en place pour l'année 2010 des structures d'accueil pour 90 % au moins des enfants ayant entre trois ans et l'âge de la scolarité obligatoire et pour au moins 33 % des enfants âgés de moins de trois ans, étant entendu que ces structures doivent être autant présentes dans les villes qu'en milieu rural,

E. whereas the European Council in Barcelona in March 2002 concluded that the Member States should eliminate obstacles to the participation of women in the labour market and set up, by 2010, childcare facilities for at least 90% of children between three years old and the mandatory school age and for at least 33% of children under three years old, which facilities must be equally available in towns and in rural areas,


L'Europe est le premier bailleur de fonds de l'Afghanistan, pays auquel la Commission aura versé plus de 200 millions d'euros d'aide pour la seule année 2002, cette aide étant toutefois subordonnée aux efforts consentis par les autorités afghanes pour respecter les engagements qu'elles ont pris à Bonn en décembre dernier à savoir : mettre en place un gouvernement représentatif, assurer la paix et la stabilité, venir à bout du terrorisme et mettre un frein à la production de stupéfiants.

Europe is the biggest donor of financial assistance in Afghanistan, and the Commission is spending over €200 m in the country this year alone: but that help is conditional on efforts by Afghanistan's leaders to keep the promises they made last December in Bonn - to establish peace, representative government, and stability, to eliminate terrorism and crack down on production of narcotic drugs.


w