Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conducteur de véhicule de reconnaissance sur roues
Conductrice de véhicule de reconnaissance sur roues
Cylindre de frein
Cylindre de frein de roue
Cylindre de freins
Cylindre de freins
Cylindre de roue
Cylindre de roue
Cylindre des roues
Cylindre récepteur
Cylindre récepteur
Frein aux quatre roues
Frein de roue
Frein à roue
Freins de la roue conductrice
Piston récepteur
Roue conductrice
Tambour de frein
Tambour de frein de roue

Traduction de «freins de la roue conductrice » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


conducteur de véhicule de reconnaissance sur roues [ conductrice de véhicule de reconnaissance sur roues ]

wheeled reconnaissance vehicle driver






cylindre de freins | cylindre de roue | cylindre récepteur

slave cylinder | wheel cylinder


cylindre de frein | cylindre des roues | cylindre récepteur | piston récepteur

brake cylinder


cylindre de roue | cylindre de frein de roue | cylindre de frein

wheel-brake cylinder | wheel cylinder




tambour de frein | tambour de frein de roue

foundation brake drum | wheel brake drum


cylindre de freins (1) | cylindre récepteur (2) | cylindre de roue (3)

slave cylinder (1) | wheel cylinder (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
par «transmission non débrayable», on entend la transmission pour laquelle la pression, la force ou le couple sont transmis de façon permanente, à tout moment pendant le déplacement du véhicule, dans le système de transmission entre le moteur du véhicule et les roues et dans le système de freinage entre le dispositif de commande du frein et les roues;

‘non-disengageable transmission’ means the transmission for which either pressure or force or torque are continuously transmitted at any time during travelling of the vehicle in the drive train between the vehicle engine and the wheels and in the braking system between the brake control device and the wheels;


Sur les véhicules tractés équipés d'un système de freinage hydraulique, l'exécution de cycles complets du système de freinage antiblocage n'est assurée que lorsque, pendant tout l'essai considéré, la pression au niveau de tout actionneur de frein d'une roue directement contrôlée est supérieure de plus de 1 750 kPa à la pression maximale atteinte au cours d'un cycle.

In the case of towed vehicles with hydraulic braking systems, full cycling of the anti-lock braking system is only assured when the pressure available at any brake actuator of a directly controlled wheel is more than 1 750 kPa above the maximum cycling pressure throughout a given test.


4.7. Sur les véhicules tractés équipés d'un système de freinage pneumatique, l'exécution de cycles complets du système de freinage antiblocage n'est assurée que lorsque, pendant tout l'essai considéré, la pression au niveau de tout actionneur de frein d'une roue directement contrôlée est supérieure de plus de 100 kPa à la pression maximale atteinte au cours d'un cycle.

4.7. In the case of towed vehicles with pneumatic braking systems, full cycling of the anti-lock braking system is only assured when the pressure available at any brake actuator of a directly controlled wheel is more than 100 kPa above the maximum cycling pressure throughout a given test.


par «freinage sélectif», on entend une fonction d'un système complexe de commande électronique qui actionne le frein de chaque roue automatiquement, la décélération du véhicule étant d'importance secondaire par rapport à la modification du comportement dynamique de celui-ci;

‘selective braking’ means a function within a complex electronic control system where actuation of individual brakes is made by automatic means and where vehicle retardation is secondary to vehicle behaviour modification;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(16) Malgré la seconde phrase du paragraphe 5.1.6 du règlement n 78 de la CEE, la présence d’un frein sur la roue du side-car n’est jamais exigée.

(16) Despite the second sentence of paragraph 5.1.6 of ECE Regulation No. 78, sidecar wheels are never required to be equipped with a brake.


(12) Si la roue à rochet du frein est à plus de 36 pouces de la poulie du frein, il doit y avoir un support d’arbre de frein pour supporter ce prolongement de la partie supérieure de l’arbre du frein; ledit support d’arbre de frein doit être fixé au moyen de boulons ou de rivets d’au moins 1/2 pouce.

(12) If brake ratchet wheel is more than 36 inches from brake wheel, a brake shaft support shall be provided to support this extended upper portion of brake shaft; said brake shaft support shall be fastened with not less than 1/2-inch bolts or rivets.


106 (1) Les boyaux de frein, les ensembles de boyau de frein et les raccords d’extrémité de boyau de frein dont sont munis les voitures de tourisme, les véhicules de tourisme à usages multiples, les camions, les autobus, les véhicules à trois roues, les motocyclettes, les remorques et les chariots de conversion doivent être conformes aux exigences du Document de normes techniques n 106 — Boyaux de frein (DNT 106), avec ses modifications successives.

106 (1) Every brake hose, brake hose assembly and brake hose end fitting with which a passenger car, multi-purpose passenger vehicle, truck, bus, three-wheeled vehicle, motorcycle, trailer, and trailer converter dolly are equipped shall conform to the requirements of Technical Standards Document No. 106, Brake Hoses (TSD 106), as amended from time to time.


(10) Lorsqu’une roue à rochet assujettie au moyen d’un prolongement carré est utilisée, des dispositions doivent être prises pour empêcher la roue à rochet de monter sur l’arbre de façon à déclencher le cliquet d’arrêt du frein (voir la planche A de l’annexe II).

(10) When ratchet wheel with square fit is used provision shall be made to prevent ratchet wheel from rising on shaft to disengage brake pawl (See Plate A of Schedule II).


C'est très important pour le Canada; cela permet l'exploitation par temps froid, car les différentes locomotives du train nous aident à réalimenter le circuit des freins réduisant ainsi la possibilité de blocage de frein ou de cassure de roue.

Very important for Canada is that it enables cold weather operation, because locomotives at different points in the train help us to recharge our brakes, thereby reducing the likelihood of sticking brakes and potential broken wheels.


1.8.1. Dans le cas de cyclomoteurs à deux roues et de motocycles sans side-car, un système qui permet à au moins deux freins sur des roues différentes d'être actionnés ensemble en agissant sur une seule commande;

1.8.1. in the case of two-wheel mopeds and two-wheel motorcycles, a system whereby at least two brakes on different wheels are actuated in combination by the operation of a single control;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

freins de la roue conductrice ->

Date index: 2020-12-15
w