Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Considérablement
De beaucoup
Fil à freiner pour usage aéronautique
Freiner
Freiner
Freiner la production
Indice de volume des boues
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Restreindre la production
Réduire considérablement
Sensiblement
Serrer les freins

Vertaling van "freiner considérablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


indice de volume des boues | IVB,les méthodes de mesurage peuvent varier considérablement dans le détail,et les résultats ne sont comparables que lorsque les conditions opératoires sont les mêmes [Abbr.]

sludge volume index | SVI [Abbr.]




considérablement [ de beaucoup | sensiblement ]

substantially


freiner la poussée de la demande et le gonflement des liquidités

to check the overstrain


freiner la production | restreindre la production

cut down on production | restrict production






Fil à freiner pour usage aéronautique

Aircraft lockwire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Premièrement, les exportations devraient se replier et freiner considérablement la croissance en 2008.

First, exports are projected to decline, exerting a significant drag on growth in 2008.


Parallèlement, la vigueur persistante du dollar canadien, la piètre tenue du pays au chapitre de la productivité relative et le bas niveau de la demande américaine, en chiffres absolus, continueront de freiner considérablement l'activité économique au Canada.

At the same time, the persistent strength of the Canadian dollar, Canada's poor relative productivity performance, and the low absolute level of U.S. demand will continue to act as significant drags on economic activity in Canada.


Les graves répercussions que subit l'économie européenne devraient faire baisser le taux de croissance potentiel à moyen terme et freiner considérablement la croissance réelle en 2009 et 2010.

The serious economic repercussions suffered by the European economy will include the reduction of growth perspectives over the medium term and the marked slow-down in real growth in 2009 and 2010.


M. considérant que la croissance et l’emploi, même de qualité, ne permettent pas à eux seuls de sortir les personnes de la pauvreté, que la segmentation du marché du travail a augmenté, que les conditions de vie et de travail se sont fortement dégradées, en particulier dans la foulée de la crise financière, que la précarisation du travail, contre laquelle il convient de lutter, augmente gravement, que le phénomène des travailleurs pauvres a gagné en reconnaissance ces dernières années mais demeure un problème qui ne semble pas pris en compte à la hauteur des défis qu’il pose à nos sociétés, et que leur nombre a considérablement augmenté, 8 % des t ...[+++]

M. whereas growth and employment – even in a decent job – alone are not sufficient to lift people out of poverty, and whereas the labour market has become increasingly fragmented, working and living conditions have deteriorated considerably, particularly in the wake of the financial crisis, and work has become much less secure – a trend which must be combated; whereas the problem of the working poor has gained increasing recognition in recent years, but does not yet appear to be being addressed to an extent commensurate with the challenges it represents for our societies; whereas the number of working poor has grown considerably in rec ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. considérant que la croissance et l'emploi, même de qualité, ne permettent pas à eux seuls de sortir les personnes de la pauvreté, que la segmentation du marché du travail a augmenté, que les conditions de vie et de travail se sont fortement dégradées, en particulier dans la foulée de la crise financière, que la précarisation du travail, contre laquelle il convient de lutter, augmente gravement, que le phénomène des travailleurs pauvres a gagné en reconnaissance ces dernières années mais demeure un problème qui ne semble pas pris en compte à la hauteur des défis qu'il pose à nos sociétés, et que leur nombre a considérablement augmenté, 8 % des t ...[+++]

M. whereas growth and employment – even in a decent job – alone are not sufficient to lift people out of poverty, and whereas the labour market has become increasingly fragmented, working and living conditions have deteriorated considerably, particularly in the wake of the financial crisis, and work has become much less secure – a trend which must be combated; whereas the problem of the working poor has gained increasing recognition in recent years, but does not yet appear to be being addressed to an extent commensurate with the challenges it represents for our societies; whereas the number of working poor has grown considerably in re ...[+++]


23. souligne également le rôle primordial dévolu aux agriculteurs dans la prévention des incendies; estime, par conséquent, nécessaire de favoriser le maintien d'une activité agricole dans des conditions de viabilité afin de freiner l'abandon de la production et la dépopulation des zones rurales, ce qui aggraverait considérablement le phénomène des incendies;

23. Highlights, likewise, the crucial role played by farmers in preventing fires; therefore considers it necessary to ensure that farming remains a viable activity in order to curb the cessation of production and depopulation of rural areas, given that this would considerably aggravate the situation with regard to fires;


Premièrement, les exportations devraient se replier et freiner considérablement la croissance en 2008.

First, exports are projected to decline, exerting a significant drag on growth in 2008.


9. note qu’il est projeté de mettre en place une facilité européenne pour l’eau; invite la Commission à veiller à ce que cette facilité investisse dans des capacités de bonne gestion du secteur de l’eau dans les pays en développement; considère qu’il ne devrait y avoir financement que si tous les pays disposent d’une stratégie intégrée en matière de gestion des ressources en eau, que tous les projets soutenus doivent faire l’objet d’une évaluation d’impact environnemental et qu’aucun de ces projets ne saurait être contraire aux engagements de Johannesburg qui prévoient de freiner considérablement, d’ici à 2010, la réduction de la diver ...[+++]

9. Notes the intention to launch an EU Water Facility; calls on the Commission to ensure the facility invests in capacity for good governance of water issues in developing countries, that all countries must have an integrated water resource management strategy as a pre-requisite for funding, and that all projects that are supported must be subject to Environmental Impact Assessment and must not conflict with Johannesburg commitments to significantly reduce biodiversity decline by 2010.


J'hésite beaucoup à revenir sur des décisions qui ont déjà été prises par le comité, car cela pourrait freiner considérablement les progrès que nous avons réalisés concernant ce projet de loi.

I am extremely reluctant to reopen decisions already taken by the committee, as this could severely limit the progress the committee has made on the bill.


Nous estimons qu'il est impossible de stabiliser les émissions de gaz à effet de serre dans les délais prévus, c'est-à-dire en l'an 2010, sans freiner considérablement la croissance de l'économie canadienne.

In our view stabilization of greenhouse gas emissions cannot be achieved in the indicated timeframe, that is, 2010, without seriously slowing down the growth of the Canadian economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

freiner considérablement ->

Date index: 2023-01-04
w