Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bande de frein
Cable de frein
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fluide hydraulique de frein
Frein automatique à compression mécanique
Frein autorégleur
Frein auxiliaire
Frein d'immobilisation
Frein de secours
Frein de secours et d'immobilisation
Frein de secours et de stationnement
Frein de stationnement
Frein de stationnement à commande manuelle
Frein de stationnement à main
Frein secondaire
Frein à bande
Frein à barre de compression
Frein à collier
Frein à compensation automatique d'usure
Frein à compensation automatique de jeu
Frein à courroie
Frein à dispositif d'autoréglage
Frein à enroulement
Frein à inertie
Frein à main
Frein à rattrapage automatique d'usure
Frein à rattrapage automatique de jeu
Frein à ruban
Frein à sangle
Hallucinose
Jalousie
Lame de frein
Liquide de frein
Liquide de freinage
Liquide pour frein
Liquide pour freins
Liquide pour freins hydrauliques
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Ruban de frein
Résiduel de la personnalité et du comportement
Servo-frein à inertie

Traduction de «frein décrit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]

Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.


frein à bande | frein à collier | frein à courroie | frein à enroulement | frein à ruban | frein à sangle

band brake | ribbon brake | strap brake


bande de frein | cable de frein | lame de frein | ruban de frein

brake band | brake strap


frein à barre de compression | frein à inertie | frein automatique à compression mécanique | servo-frein à inertie

inertia brake | overrun brake | overrunning type brake


frein de stationnement [ frein à main | frein de secours | frein d'immobilisation | frein auxiliaire | frein secondaire ]

parking brake [ hand brake | emergency brake ]


frein à main | frein de secours | frein de stationnement | frein de secours et de stationnement | frein de secours et d'immobilisation | frein de stationnement à main | frein de stationnement à commande manuelle

parking brake | handbrake | hand brake | emergency brake | hand operated parking device | emergency braking device


frein à rattrapage automatique d'usure [ frein à compensation automatique d'usure | frein autorégleur | frein à rattrapage automatique de jeu | frein à dispositif d'autoréglage | frein à compensation automatique de jeu ]

self-adjusting brake


fluide hydraulique de frein [ liquide pour freins | liquide pour frein | liquide de freinage | liquide pour freins hydrauliques | liquide de frein ]

brake fluid [ hydraulic brake fluid ]


Delirium non surajouté à une démence, ainsi décrit

Delirium not superimposed on dementia, so described


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) dans le cas d’un frein à main actionné près du toit du wagon, un palier de freinage comme celui qui est décrit à l’article 5 de l’annexe doit être installé et les mots : «SE TENIR ÉLOIGNÉ DU TOIT — PAS DE PASSERELLE», doivent être peints en lettres d’une hauteur de 1 1/2 pouce, sur le brancard, près du bout «B» du wagon, sur fond jaune entouré d’une bordure noire de 3/4 de pouce; ou dans le cas d’un frein à main actionné à peu près au niveau du dessus de la traverse d’about : au bout «B» du wagon, les poignées de toit des échelles ...[+++]

(c) with hand brake operated near roof of car: a brake step shall be provided as specified in section 5 of this Schedule and lettering 1 1/2 inches high shall be painted on a yellow background on side sill near “B” end of car with a 3/4-inch black border containing the words “KEEP OFF ROOF — NO RUNNING BOARD”, or with hand brake operated from approximate level of top of end sill: roof handholds and side and end ladder treads above the fourth tread from the bottom of ladders at “B” end of car shall be removed and a brake step as specified by section 5 of this Schedule shall be used with top of tread surface being level with or not more th ...[+++]


Les délégations ont ensuite décrit les principaux freins à la croissance et à l'emploi qui existent sur les différents marchés du travail nationaux et qui nécessitent des réformes, à savoir: les qualifications, les transitions, l'inadéquation entre l'offre et la demande, la participation au marché du travail, la situation de certains groupes cibles, tels que les jeunes/les personnes âgées, les femmes, les moins qualifiés et les migrants, et la nécessité de rendre l'emploi attrayant.

Then delegations described the major bottlenecks holding back growth and employment in their national labour markets, that required reform: qualifications; transitions; mismatch between supply and demand; participation in the labour market; situation of target groups such as young/old people, women, less qualified people and migrants; and making work attractive.


On sait tous que le chef libéral se décrit lui-même comme un libéral-qui-impose-et-dépense, mais en augmentant les impôts, il éliminerait des emplois et mettrait brusquement frein à la relance.

We know the Liberal leader is a self-described tax and spend Liberal, but raising taxes would kill jobs and stop our recovery dead in its tracks.


Le système de freins et contrepoids décrit dans la Loi constitutionnelle de 1867 assure en fin de compte la démocratie libérale.

The system of checks and balances described in the 1867 Act [Constitution Act] is supremely a formula for liberal democracy”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Déclaration de 1993 sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes décrit les liens qui existent entre la violence et la discrimination, et reconnaît que la violence à l'égard des femmes « traduit des rapports de force historiquement inégaux entre hommes et femmes, lesquels ont abouti à la domination et à la discrimination exercées par les premiers et freiné la promotion des secondes».

The Declaration on the Elimination of Violence Against Women from 1993 delineates the relationship between violence and discrimination and calls violence against women “a manifestation of historically unequal power relations between men and women, which have led to domination over and discrimination against women by men and to the prevention of the full advancement of women”.


11. Le frein décrit ci-dessus est/n'est pas (1) conforme aux prescriptions des points 3 et 6 des conditions d'essai des véhicules équipés de freins à inertie décrites dans la présente annexe.

11. The above brake does/does not (1) conform to the requirements of points 3 and 6 of the testing conditions for vehicles fitted with inertia braking systems described in this Annex.


6.1.1. La conformité à la prescription énoncée ci-dessus doit être contrôlée par la méthode décrite ci-après, le véhicule étant à vide sur une route droite et horizontale présentant un revêtement à bon coefficient d'adhérence (18), les freins étant réglés au plus près et le capteur de charge au frein (si la remorque en est équipée) étant maintenu dans la position «en charge» pendant tout l'essai.

6.1.1. Compliance with the above requirement shall be checked by the procedure specified below, with the vehicle unladen, on a straight and level road with a surface having a good coefficient of adhesion (18), and with the brakes adjusted as closely as possible and with the brake load sensing device (if fitted) held in the 'laden` position throughout the test.


4.3.3. Pour les garnitures de freins destinées à être utilisées sur les véhicules de la catégorie O, les freinages sont exécutés à partir d'une vitesse de rotation initiale correspondant à 60 km/h, le frein étant actionné de manière à produire un couple moyen équivalent à celui qui est prescrit au point 2.2.1 de l'annexe II. Un essai supplémentaire d'efficacité à froid à partir d'une vitesse de rotation initiale correspondant à 40 km/h est effectué aux fins de comparaison avec les résultats de l'essai du type I décrit au point 2.2.1.2.1 ...[+++]

4.3.3. In the case of brake linings intended for use on vehicles of category O, brake applications shall be made from an initial rotational speed equivalent to 60 km/h, and the brake shall be applied to achieve a mean torque equivalent to that prescribed in point 2.2.1 of Annex II. A supplementary cold performance test from an initial rotational speed equivalent to 40 km/h shall be carried out for comparison with the Type I test result as described in point 2.2.1.2.1 of Annex II.


()ANNEXE XII: MÉTHODE D'ESSAI DYNAMOMÉTRIQUE À INERTIE POUR GARNITURES DE FREINS 1.GÉNÉRALITÉS 1. 1.La procédure décrite dans la présente annexe peut être appliquée en cas de modification du type de véhicule résultant du montage de garnitures de freins d'un autre type sur des véhicules qui peuvent avoir été réceptionnés conformément à la présente directive.

() ANNEX XII: INERTIA DYNAMOMETER TEST METHOD FOR BRAKE LININGS 1.GENERAL 1. 1.The procedure described in this Annex may be applied in the event of a modification of vehicle-type resulting from the fitting of brake linings of another type to vehicles which have been approved in accordance with this Directive.


4.3.3.Dans le cas des garnitures de freins destinées aux véhicules de la catégorie O, les applications de freins sont réalisées à une vitesse de rotation initiale équivalant à 60 km/h de manière à obtenir un couple moyen équivalant à celui qui est prescrit au point 2.2.1 de l'annexe II. Un essai supplémentaire de performance à froid à une vitesse initiale de rotation équivalant à 40 km/h doit être effectué pour comparaison avec les résultats des essais des types I et II décrits au point 2.2.1.2.1 de l'annexe II.

4.3.3.In the case of brake linings intended for use on vehicles of category O, brake applications shall be made from an initial rotational speed equivalent to 60 km/h, and the brake shall be applied to achieve a mean torque equivalent to that prescribed in item 2.2.1 of Annex II. A supplementary cold performance test from an initial rotational speed equivalent to 40 km/h shall be carried out for comparison with the Type I and II test results as described in item 2.2.1.2.1 of Annex II.


w