Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cheval du Jura
Deuxième métatarsien
District de Freiberg
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Franc-montagnard
Freiberg
Freiberger
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Insuffisance du placenta
Iselin
Maladie de Freiberg
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Ostéochondrite
Ostéochondrose du 2e métatarsien

Vertaling van "freiberg-est pour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






freiberger [ franc-montagnard | cheval du Jura ]

Freiberg horse


maladie de Freiberg | ostéochondrose du 2e métatarsien

Freiberg’s infraction | Kohler’s second disease




Ostéochondrite (juvénile) de:cinquième métatarsien [Iselin] | deuxième métatarsien [Freiberg] |

Osteochondrosis (juvenile) of:fifth metatarsus [Iselin] | second metatarsus [Freiberg] |


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

Maternal care for known or suspected:light-for-dates | placental insufficiency | small-for-dates


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, of ...[+++]


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

Airway tube forceps, reusable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le projet d'investissement se situe à Freiberg (Chemnitz, Saxe) en Allemagne, une région admise au bénéfice des aides en vertu de l'article 107, paragraphe 3, alinéa a), du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en tant que région ayant un niveau de vie anormalement bas et un taux de chômage élevé.

The investment project takes place in Freiberg (Chemnitz, Saxony), Germany, an area eligible for aid under Article 107(3)(a) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) as a region with an abnormally low standard of living and high unemployment.


La Commission européenne a autorisé, en application des règles de l'UE sur les aides d'État, l'octroi d'une aide régionale à l'investissement de 18,75 millions € à l'entreprise allemande Solar Factory GmbH, filiale de SolarWorld AG, pour la production de modules solaires à Freiberg (Saxe) en Allemagne.

The European Commission has authorised under EU state aid rules €18.75 million of regional investment aid for the German company Solar Factory GmbH, a subsidiary of SolarWorld AG, for the production of solar modules in Freiberg (Saxony), Germany.


À la suite de l'ouverture de la procédure formelle d'examen, l'Allemagne a retiré son aide destinée au projet de Freiberg Sud et a réduit à 45 millions € celle en faveur du projet de Freiberg Est, de façon à limiter l'aide totale accordée pour couvrir le coût combiné des projets de Freiberg Est et de Freiberg Sud au montant maximal autorisé pour un «projet d'investissement unique».

Following the opening of the formal investigation, Germany withdrew the aid for the project in Freiberg South and reduced the aid for the project in Freiberg East to €45 million, in order to limit the total aid granted for the combined costs of the projects in Freiberg East and Freiberg South to the maximum allowable in a 'single investment project'.


Deutsche Solar compte déjà deux autres sites de production à Freiberg: Freiberg Sud et Freiberg Saxe.

Deutsche Solar already has two other production sites in Freiberg: one in Freiberg South and one in Freiberg Saxonia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le projet d'installation d'une usine à Freiberg Est constituait, avec l'autre investissement en faveur de Freiberg Sud, un seul projet d'investissement, le mécanisme de réduction devrait s'appliquer aux investissements cumulés et le montant de l'aide en faveur de l'usine de Freiberg Est devrait donc être diminué en conséquence.

If the project of the Freiberg East plant formed a single investment project with another investment to be made into the Freiberg South plant, the scaling down mechanism would have to be applied to the combined investments and therefore the amount of aid for the Freiberg East plant would have to be reduced.


L’Allemagne a toutefois retiré la totalité de l’aide prévue en faveur du projet P3 et modifié la notification du projet de Freiberg est en abaissant l’intensité de l’aide pour ce projet, afin de limiter l’aide totale accordée pour couvrir les coûts éligibles du projet notifié à Freiberg-Est et des deux projets antérieurs (P2 et P3) à Freiberg-Sud, au plafond d’intensité autorisé pour un seul projet d’investissement (tous les projets démarrés au cours d’une période de trois ans étant ainsi couverts).

In this case, Germany withdrew all aid to project P3 and amended the notification to reduce the aid intensity for the notified project in order to limit the total aid granted for the combined eligible costs of the notified project in Freiberg East and two previous projects (P2 and P3) in Freiberg South to the maximum allowable in a ‘single investment project’ scenario (covering all projects undertaken within 3 years).


Outre l’usine de fabrication de wafers photovoltaïques, faisant l’objet du projet d’investissement notifié, que DS a l’intention d’implanter à Freiberg-Est, l’entreprise dispose déjà de deux autres usines dans ladite ville (l’une dans le parc industriel de Freiberg-Sud et l’autre dans celui de Freiberg-Saxonia).

Further to the notified investment in Freiberg East, DS already has two other production plants located in Freiberg, Sachsen (one in the industrial park Freiberg South and one in the industrial park Freiberg Saxonia).


Sur cette base, elle a émis des doutes quant au point de vue de l’Allemagne selon lequel le projet notifié et le projet P3 de Freiberg sud ne constitueraient pas un projet d’investissement unique (au sens du point 60 et de la note de bas de page 55 des lignes directrices de 2007), et elle a invité les tiers intéressés à présenter leurs observations sur l’indivisibilité des deux projets de DS à Freiberg.

On this basis, the Commission raised doubts against Germany’s view that the notified project did not constitute a single investment project (in the meaning of point 60 and footnote 55 of the RAG) with the project P3 in Freiberg South, and invited third parties to comment on the indivisibility of the two DS investment projects in Freiberg.


Dans sa décision d’ouverture, la Commission a jugé que le site du projet notifié (Freiberg-Est) et celui du projet antérieur P3 (Freiberg-Sud) pouvaient être considérés comme géographiquement proche l’un de l’autre, compte tenu de la faible distance de 5 km qui les sépare.

In its decision to initiate the formal investigation procedure, the Commission noted that the distance of only about 5 km between the location of the notified project (Freiberg East) and the previous project P3 (Freiberg South) could be regarded as immediate geographical proximity.


À côté de DS, le groupe SW possède à Freiberg différentes filiales à 100 %: la Deutsche Cell GmbH (production de cellules photovoltaïques), la Solar Factory GmbH (production de modules solaires), la Sunicon AG (recyclage de silicium), la SolarWorld Innovations GmbH (RD) ainsi que la SolarWorld Solicium GmbH (production de silicium) et il détient en outre 49 % des parts dans une entreprise commune avec la société Evonik Degussa GmbH, la JSSi GmbH (production de silicium), également établie à Freiberg.

Other 100 % subsidiaries of SW group located in Freiberg are Deutsche Cell GmbH (production of solar cells), Solar Factory GmbH (production of solar modules), Sunicon AG (recycling of silicon), SolarWorld Innovations GmbH (R D), and SolarWorld Solicium GmbH (production of silicon). SW also holds 49 % in the Freiberg based JSSi GmbH (production of silicon), a joint venture with Evonik Degussa GmbH.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

freiberg-est pour ->

Date index: 2024-03-17
w