Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Fratricide
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Tir fratricide
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Traduction de «fratricides que nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]




tir fratricide

blue on blue | fratricide fire | friendly fire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous abhorrons les luttes fratricides que se livrent à la Chambre le ministre des Affaires intergouvernementales et mes collègues du Bloc québécois.

We loathe the destructive family feud that goes on in this House between the Minister of Intergovernmental Affairs and my colleagues in the Bloc Quebecois.


En 1946, à l’université de Zurich, Churchill s’exprima sans mâcher ses mots sur la situation d’alors en Europe, un continent ruiné par une nouvelle guerre fratricide et meurtrière, et qui n’avait plus qu’une seule possibilité pour rendre la paix, la sécurité, la liberté et la prospérité à ses citoyens: «We must build a kind of United States of Europe», «Nous devons créer une sorte d’États-Unis d’Europe», tel fut son appel aux gouvernements européens.

Speaking at the University of Zurich in 1946 Churchill was brutally frank about the state of Europe at the time: the continent lay in ruins after yet another murderous civil war and now there was only one way to bring its citizens peace, security, freedom and prosperity: “We must build a kind of United States of Europe”, was Churchill’s appeal to the governments of Europe.


D’un côté, nos émotions nous poussent à dire que ce criminel doit être stoppé, que cette guerre fratricide qu’il mène contre son propre peuple doit être arrêtée et que nous ne devons exclure aucune option pour atteindre cet objectif, même pas les options militaires.

On the one hand, our emotion tells us that this criminal must be stopped, that the fratricide in his own country must be stopped, and that we should not exclude any necessary measures to achieve that, including any military ones.


Ceux qui ont construit l’Europe l’ont construite avec une vision de long terme, mais aussi un sens étroit – après les guerres fratricides qui nous avaient divisées – de l’importance de politiques concrètes.

The people who constructed Europe did so with a long-term vision and a keen sense – following the fratricidal wars that divided us – of the importance of specific policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au lieu de cela, nous assistons à la rivalité des deux frères puis à un meurtre, un fratricide.

Instead there is sibling rivalry and then murder, fratricide.


Pour savoirnous allons, il faut savoir d'où nous venons. Il y a plus d'un demi-siècle, la Déclaration de Robert Schuman fut le point de départ d'un projet ambitieux: unir autour d'un projet commun les Européens déchirés pendant des siècles par des luttes fratricides.

In order to know where we are going, it is a good idea to consider where we are coming from: more than half a century ago, the Schuman Declaration set in train an ambitious undertaking: that of uniting Europeans, who had been divided for centuries by fratricidal conflicts, around a common project.


- Monsieur le Président, ce matin, nous évoquions ici même le sort du peuple afghan, meurtri par des décennies de guerre et de luttes fratricides, et je ne saurais l'oublier au moment de prendre la parole dans ce nouveau débat.

– (FR) Mr President, this morning, in this Chamber, we discussed the plight of the Afghan people, suffering the after-effects of decades of war and in-fighting, and it would be impossible to forget this when taking the floor in this new debate.


Le gouvernement a pour politique de tenter d'obtenir l'union des provinces du Nouveau-Brunswick et de la Nouvelle-Écosse et peut-être de Terre-Neuve. Malheureusement, lorsque nous voyons la lutte fratricide qui sévit de l'autre côté de la frontière, nous devons tirer une leçon des lacunes et des failles de leur constitution.

It is the policy of the government to try to secure the union of the lower provinces of New Brunswick and Nova Scotia and perhaps Newfoundland, but when unhappily we see the fratricidal strife which rages across the line, we must take advantage of the faults and defects in their constitution.


Permettez-moi de dire qu'en tant qu'ancienne ministre de l'agriculture, j'ai été fortement intéressée par le long article que Jacques Cernon consacre, avec une attention particulière et une bonne connaissance des faits, à la rivalité entre ces deux zones pour la production et la commercialisation des produits agricoles, domaine où peu de choses ont changé au cours de ces dix dernières années: cette rivalité persiste, les grandes sociétés américaines continuent à dominer le marché de l'alimentation dans leur pays, elles sont très présentes en Europe et la balance agricole continue à leur être favorable; les négociations n'ont pas permis de démonter le vaste programme d'aides destiné à un système productif qui est, par sa nature même, pleine ...[+++]

May I say that, as a former Agriculture Minister, I was particularly interested in the long article in which Jacques Cernon, the facts at his fingertips, examined the rivalry in the production and marketing of agricultural produce, an area in which little has changed over the last twenty years: the rivalry continues, large American firms still dominate the food market in the United States and are a force to be reckoned with in our own, the agricultural balance remains in their favour, and negotiations have failed to result either in them dismantling their vast programme of aids to what is, by its very nature, a fully integrated and omnipresent production system, or in us abandoning the Common Agricultural Policy, the first genuinely Communi ...[+++]


Naturellement, les événements ultérieurs nous ont montré que la fin de la guerre froide n'a fait que susciter des guerres fratricides ou territoriales petites mais meurtrières.

Of course, subsequent events have shown that the end of the Cold War led only to the rise of small but very deadly fratricidal and territorial wars.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fratricides que nous ->

Date index: 2022-09-09
w