- 2 - Deuxièmement, nous posons quand même une question qui, paraît-il, ne devrait pas être posée : pendant la première phase que j'ai appelée la phase d'adaptation - qui commence avec l'union monétaire et se termine avec l'unification formelle - la communauté est-elle prête à accorder à l'All
emagne de l'est, en plus des facilités normales près de la banque européenne d'investissement et de l'utilisation des autres instruments financiers, une aide spéciale, qui dans mon esprit donnerait aux allemands de l'est en particulier et à tous les Allemands en gé
néral, un signal de fraternité ...[+++] et de solidarité ?
- 2 - Secondly, we have a question which apparently should not be asked: during the interim adjustment phase beginning with monetary union and coming to an end with formal unification, will the Community be ready to grant East Germany special aid over and above normal EIB facilities and the other financial instruments, which, to my mind, would give the East Germans in particular, and all Germans in general, a signal of fraternity and solidarity?