Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitudes «qui a tort - qui a raison»
Compétence d'attribution
Compétence matérielle
Compétence quant à la matière
Compétence ratione materiae
Compétence à raison de la matière
Dépôt autorisé à raison de
Indemnité de départ
Indemnité à raison de longs rapports de travail
Persécution d'ordre sexuel
Persécution de nature sexuelle
Persécution à raison du sexe
Retraité
Virus Fraser Point
à raison de
à un rythme de

Traduction de «fraser a raison » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


compétence matérielle | compétence à raison de la matière | compétence quant à la matière | compétence ratione materiae | compétence d'attribution

material jurisdiction


attitudes «qui a tort - qui a raison»

right-wrong attitudes


persécution de nature sexuelle | persécution à raison du sexe | persécution d'ordre sexuel

gender-related persecution


dépôt autorisé à raison de

authorized for mailing at the rate of


indemnité de départ | indemnité à raison de longs rapports de travail

severance allowance | severance pay


retraité(e) en raison de l’âge

Retired because of age


retraité(e) en raison d’une invalidité

Retired because of disability


Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

Definition: Persecution or discrimination, perceived or real, on the basis of membership of some group (as defined by skin colour, religion, ethnic origin, etc.) rather than personal characteristics.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce contexte, le sénateur Fraser a raison.

In that context, Senator Fraser is right.


Le sénateur Fraser a raison; il y a parfois des questions et des réponses qui se prolongent ad nauseam.

Senator Fraser is right; we get questions and answers that go on sometimes ad nauseam.


Le sénateur Fraser: La raison technique expliquant la disparité est que vous avez modifié chacune des dispositions existantes et que la disparité se trouve maintenant dans la loi. Vous vous êtes simplement conformé au texte de loi.

Senator Fraser: The technical reason for the discrepancy is that you were inserting amendments to each of the existing clauses, and that the discrepancy exists now in the law, and you are simply conforming with the law as it is written.


Par conséquent, l'ancienne vérificatrice générale du Canada, Sheila Fraser, avait raison lorsqu'elle a dit que le projet de loi aurait ultimement pour effet d'éroder la confiance des citoyens envers les institutions parlementaires et le système électoral.

As such, the former auditor general for Canada, Sheila Fraser, was correct when she said that the ultimate impact of this was going to be diminishing public trust in both our parliamentary institutions and our electoral system.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Schmidt: L'honorable sénateur Fraser a raison lorsqu'elle dit que cette proposition vise les pipelines qui peuvent franchir des voies navigables.

Mr. Schmidt: Honourable Senator Fraser is correct in her comments about the general context for this being pipelines that may cross navigable waters.


w