Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticipation de frappe
Attaque anti-cités
Calibrage
Calibrage par frappe
Clore le voir-dire
Clôturer le voir-dire
Conformation
Cylindre de frappe
Fais de l'air
Fous-moi la paix
Frappe
Frappe anti-cités
Frappe anticipée
Frappe continue
Frappe contre-villes
Frappe de finition
Frappe en premier
Frappé accidentellement par un palet de hockey
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Laisse-moi tranquille
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
Mettre fin au voir dire
Première frappe
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis
Voir dire
Voir-dire
élément cylindrique de frappe

Vertaling van "frappé de voir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


mettre fin au voir dire [ clore le voir-dire | clôturer le voir-dire ]

close the voir dire






attaque anti-cités | frappe anti-cités | frappe contre-villes

countercity strike


calibrage | conformation | frappe | calibrage par frappe | frappe de finition

sizing


frappe continue | frappe anticipée | anticipation de frappe

type-ahead


frappé accidentellement par un palet de hockey

Accidentally struck by hockey puck


élément cylindrique de frappe | cylindre de frappe

cylindrical typing element
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis frappé de voir comment on peut aller chercher chaque année des dizaines de milliards dans les poches des contribuables. Je suis frappé de voir qu'il y a eu 38 augmentations des impôts depuis 1993.

Once again I am struck by how tens of billions of dollars can be taken out of people's pockets every year, increased taxes, 38 new tax increases since 1993.


Au cours de réunions avec la société civile des PSM, le rapporteur a été frappé de voir qu'ils estiment que l'UE ne soutient pas assez activement le processus de réforme.

In meetings with civil society from SMCs, the Rapporteur has been struck by their perception that the EU is not active enough in supporting the reform process.


Mais j’ai été frappé de voir que la plupart des États membres ne se souciaient réellement que de leurs propres ressortissants. Le traité de Maastricht prévoit la possibilité pour tous les citoyens de l’UE, peu importe où ils se trouvent, de demander la protection consulaire de n’importe quel État membre en cas d’urgence. Ces dispositions semblent avoir été complètement ignorées lors des opérations d’évacuation.

The Maastricht Treaty provisions that allow EU citizens, wherever they are, to seek consular protection from any Member State in times of urgent need appeared to have been totally forgotten during the evacuation process.


J'ai été frappé de voir à quel point chacun a une perception ou une analyse différente de la situation à Aceh (1000) Certains pays donateurs et organisations internationales ont tendance à voir la situation comme étant normale, tandis que d'autres reconnaissent les entraves qui contraignent leurs opérations.

I was struck by how each one has a different perception or analysis of the situation in Aceh (1000) Some international organizations and donor countries tend to see the situation as normal, while others recognize the impediments to their operations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Néanmoins, en écoutant ces débats, je suis frappé de voir que, trop souvent, nous parlons de l’immigration en provenance de pays tiers, de pays non membres de l’Union européenne. Nous ne parlons pas de ce qu’il se passe entre les États membres.

But while I am here listening to these debates I am struck that too often we are talking about immigration from third countries, from outside the European Union coming in; we are not talking about what is going on between the Member States.


- (EN) En écoutant ce débat, je suis à nouveau frappé de voir à quel point nous nous posons la mauvaise question, ce qui explique la mauvaise réponse que nous obtenons.

– While listening to this debate yet again I am struck by the extent to which it is the wrong question we are asking, and hence coming up with the wrong answer.


Je suis frappé de voir que cela nous place dans une situation de stase pire que ce qu'il reprochait au gouvernement.

It strikes me that that puts us in a more intense state of stasis than the honourable senator suggested the government was doing.


En fait, le rapporteur pour avis est frappé de voir à quel point les régimes légaux et fiscaux nationaux non seulement tolèrent la corruption, mais l'encouragent activement, en particulier en ce qui concerne les non-nationaux.

Indeed, the rapporteur is struck by the extent to which national legal and tax systems not only tolerate corruption, but actively encourage it, particularly where non-nationals are concerned.


«Le juge a précisé qu'il a été frappé de voir jusqu'où elle était prête à aller pour nuire à la réputation de son mari et que, selon lui, il est probable qu'elle continue d'essayer d'empêcher les enfants d'avoir accès à leur père et de miner leurs relations avec lui si elle le peut».

" The judge said he was struck by the lengths she would go to demean the husband and that, in the judge's view, she is likely to continue to frustrate the children's access to their father and to undermine their relationship with him if it is in her power to do so" .


Nous y avons passé deux ou trois heures, frappés de voir les innombrables allées de sépultures de Canadiens qui y étaient inhumés. J'ai été frappé de constater qu'au moment de leur mort, ils avaient à peu près le même âge que moi, 19 ans (1520) Ce n'est que dix ans plus tard que j'ai eu l'occasion de visiter le cimetière d'Adagem, en Belgique, et dix autres années se sont écoulées avant que je puisse visiter Vimy.

It struck me that at the time of their deaths they were about the same age as I was then, 19 (1520 ) It was not until 10 years later that I had an occasion to visit the cemetery at Adagem in Belgium and another 10 years later I visited Vimy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frappé de voir ->

Date index: 2021-04-18
w