Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atq aér
Attaque anti-cités
Attaque aérienne
Contact du bloc
Contact du contre
Frappe anti-cités
Frappe aérienne
Frappe contre-villes
Frappe du bloc
Frappe du contre
Frappe matrice contre matrice
Frappe à vide
Marteau pilon à contre-frappe
Précaution aérienne
Précaution contre la transmission par voie aérienne
Pulvérisation aérienne contre les essaims en vol
Touche du bloc
Touche du contre
Utiliser un système de contre-frappe

Vertaling van "frappes aériennes contre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


attaque aérienne(1) | frappe aérienne(2) [ atq aér ]

striking (1) | air attack (2)




touche du bloc [ touche du contre | frappe du bloc | frappe du contre | contact du bloc | contact du contre ]

block hit [ block touch | block contact ]


frappe à vide | frappe matrice contre matrice

blow die to die


attaque anti-cités | frappe anti-cités | frappe contre-villes

countercity strike


utiliser un système de contre-frappe

guard extrusion and impactor machinery | watch extrusion and impactor machinery | oversee counterblow machine | tend counterblow machine


marteau pilon à contre-frappe

double action drop hammer


précaution contre la transmission par voie aérienne [ précaution aérienne ]

airborne precaution


pulvérisation aérienne contre les essaims en vol

air to air spraying
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. considérant qu'à plusieurs reprises, les frappes aériennes lancées par la coalition militaire au Yémen dirigée par l'Arabie saoudite ont causé la mort de civils, en violation du droit humanitaire international, et qu'il convient de prendre toutes les mesures possibles pour empêcher ou réduire au minimum les pertes civiles; considérant que de nombreuses sources rapportent que des frappes aériennes ont touché des cibles civiles, notamment des hôpitaux, des écoles, des marchés, des silos à grains, des ports et des camps de personnes déplacées, et ont gravement endommagé des infrastructures essen ...[+++]

F. whereas on several occasions airstrikes by the Saudi-led military coalition in Yemen have killed civilians, in violation of international humanitarian law, which requires all possible steps to be taken to prevent or minimise civilian casualties; whereas there are multiple reports that airstrikes have hit civilian targets, including hospitals, schools, markets, grain warehouses, ports and a camp for displaced persons, severely damaging essential infrastructure for the delivery of aid and contributing to the severe food and fuel shortages in the country; whereas the international medical humanitarian organisation Médecins Sans Frontiè ...[+++]


G. considérant que de nombreuses sources rapportent que des frappes aériennes de la coalition menée par l'Arabie saoudite ont touché des cibles civiles, notamment des hôpitaux, des écoles, des marchés, des silos à grains, des ports et des camps de personnes déplacées, ont gravement endommagé des infrastructures essentielles à l'acheminement de l'aide et contribué à provoquer de graves pénuries d'aliments et de carburant dans le pays; qu'un hôpital soutenu par Médecins sans frontières (MSF) a été bombardé au nord du Yémen le 10 janvier 2016, attaque qui a tué au moins six personnes et fait une dizaine de blessés, don ...[+++]

G. whereas there are multiple reports that airstrikes by the Saudi-led military coalition in Yemen have hit civilian targets, including hospitals, schools, markets, grain warehouses, ports and a camp for displaced persons, severely damaging essential infrastructure for the delivery of aid and contributing to the severe food and fuel shortages in the country; whereas a hospital in northern Yemen supported by Médecins Sans Frontières (Doctors Without Borders) (MSF) was bombed on 10 January 2016, resulting in at least six people being killed, a dozen being injured, including MSF staff, and severe damage to medical facilities; whereas this ...[+++]


1. est vivement préoccupé par l'aggravation alarmante de la situation humanitaire au Yémen, dont témoignent une insécurité alimentaire largement répandu et une malnutrition grave, des attaques aveugles contre des civils, du personnel médical et des travailleurs humanitaires ainsi que la destruction d'infrastructures civiles et médicales causée par le conflit intérieur préexistant et par l'intensification des frappes aériennes de la coalition menée par l'Arabie Saoudite, des combats au sol et des tirs d'artillerie, ...[+++]

1. Expresses grave concern at the alarming deterioration of the humanitarian situation in Yemen, which is characterised by widespread food insecurity and severe malnutrition, indiscriminate attacks against civilians and medical and aid workers, the destruction of civilian and medical infrastructure as a result of the pre-existing domestic conflict, the intensification of airstrikes by the Saudi-led coalition, ground fighting and shelling, despite repeated calls for a renewed cessation of hostilities; deeply regrets the loss of life caused by the conflict and the suffering of those caught up in the fighting, and expresses its condolences ...[+++]


De nombreuses personnes remettent grandement en question l'efficacité des frappes aériennes proposées, et certaines autres ayant une expérience considérable ont même suggéré que les frappes aériennes étaient contre-productives.

The effectiveness of the air strikes being proposed is being seriously questioned by many, and others with substantial experience have even suggested that air strikes are counterproductive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une douzaine de pays ont déjà accepté de participer aux frappes aériennes américaines [ pas des Nations Unies, des frappes aériennes américaines ] contre le groupe armé État islamique (EI) en Syrie et en Irak.

A dozen countries have already agreed to participate in the American air strikes [ not UN air strikes, American air strikes ] against the Islamic State in Iraq and Syria (ISIS) armed group.


N. considérant que le président des États-Unis, M. Obama, a annoncé une campagne de frappes aériennes d'une durée indéterminée contre les militants de l'EIIL en Syrie, venant s'ajouter à celles déjà menées en Iraq, et qu'il œuvre activement à la mise sur pied d'une coalition militaire internationale; que la France devrait participer à l'offensive militaire en Iraq, tandis que les gouvernements de plusieurs pays, notamment l'Allemagne, ont fait part de leur intention de soutenir les forces kurdes en leur fournissant des armes; que le régime de Bachar Al-Assad s'est déclaré prêt à participer aux efforts internationaux de lutte contre l'EIIL, tout en demandant à pouvoir donner son accord préalable à d'éventuelles attaques, et qu'il a récemment ...[+++]

N. whereas US President Obama has announced an open-ended campaign of airstrikes against ISIS militants in Syria in addition to those already being carried out in Iraq, and is actively building support for an international military coalition; whereas France is expected to join the military offensive in Iraq while the governments of several countries, notably Germany, have announced their intention to support Kurdish forces with arms deliveries; whereas the Assad regime has expressed its readiness to join the international effort against ISIS, while asking to give its prior consent to any strikes, and has recently been conducting airstr ...[+++]


Pour ce qui est de la situation militaire de l'OTAN, les forces de l'OTAN poursuivent la guerre aérienne intensifiée et leurs frappes aériennes contre certaines cibles militaires et des forces déployées au Kosovo et, en fait, contre des cibles stratégiques un peu partout au pays.

On the NATO military situation, the NATO military forces continue their intensified air campaign and their air strikes against a number of military and fielded forces targets in Kosovo and in fact in strategic targeting throughout the country.


Pour ce qui est de la situation militaire de l'OTAN, les forces de l'OTAN poursuivent la guerre aérienne intensifiée et leurs frappes aériennes contre certaines cibles militaires et des forces déployées au Kosovo et, en fait, contre des cibles stratégiques un peu partout au pays.

On the NATO military situation, the NATO military forces continue their intensified air campaign and their air strikes against a number of military and fielded forces targets in Kosovo and in fact in strategic targeting throughout the country.


D. considérant que les frappes israéliennes ont touché de nombreux sites civils, dont la mosquée du centre de Gaza et un foyer islamique pour handicapés; que 940 maisons auraient été endommagées ou détruites; que 17 000 Palestiniens dans le nord de Gaza ont cherché refuge dans des établissements de l'ONU après qu'Israël eut mis en garde contre de nouvelles frappes aériennes; que 400 000 personnes sont actuellement privées d'électricité à cause des f ...[+++]

D. whereas Israeli airstrikes have hit multiple civilian sites, including the central Gaza mosque and an Islamic home for the disabled; whereas over 940 homes have reportedly been damaged or destroyed; whereas 17 000 Palestinians in northern Gaza have sought refuge in UN facilities after Israel issued warnings of forthcoming air strikes; whereas 400 000 people are currently without electricity due to the military strikes and the population is also suffering from water shortages, and whereas this is exacerbating the already extremely precarious situation created by the protracted Israeli and Egyptian blockade of the territory;


Ces étudiants ont recueilli des signatures pour attirer l’attention sur le fait que le gouvernement du Canada devrait appuyer activement une enquête de l’ONU sur les crimes de guerre concernant les frappes aériennes portées par Israël contre une école de l’ONU le 6 janvier 2009, les frappes ultérieures contre le quartier général de l’ONU et l’usage de phosphore blanc dans des quartiers civils densément peuplés de Gaza.

They have collected signatures drawing attention to the fact that the Canadian government should actively support a UN war crime investigation on the Israeli air strike against the UN school that took place January 6, 2009, and the further strike against the UN headquarters and the use of white phosphorous in densely populated civilian areas of Gaza.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frappes aériennes contre ->

Date index: 2021-06-08
w