Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atq aér
Attaque aérienne
Frappe aérienne

Vertaling van "frappes aériennes auraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


attaque aérienne(1) | frappe aérienne(2) [ atq aér ]

striking (1) | air attack (2)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. considérant que les deux parties au conflit auraient reçu l'aide de puissances extérieures; que l'Égypte et les Émirats arabes unis auraient mené des frappes aériennes et des opérations spéciales contre les forces djihadistes à Benghazi et à Derna et contre les positions de la coalition de l'Aube de la Libye à Tripoli; que le Qatar et la Turquie auraient apporté de l'aide à aux forces de cette coalition;

G. whereas both warring parties are purportedly receiving support from outside powers; whereas Egypt and the United Arab Emirates were reported to have carried out airstrikes and special operations raids against jihadist forces in Benghazi and Darnah and against Libya Dawn positions in Tripoli; whereas Qatar and Turkey have allegedly been providing support to Libya Dawn forces;


E. considérant que les droits de l'homme et la situation humanitaire se sont gravement détériorés étant donné que la Libye s'enfonce dans la guerre civile; que les deux parties auraient commis toutes sortes de violences et d'exactions contraires aux droits de l'homme internationaux et au droit humanitaire, causant des centaines de victimes, des déplacements en masse et une crise humanitaire dans de nombreuses régions; que la MANUL a fait état de bombardements et de frappes aériennes dirigées contre des civils ai ...[+++]

E. whereas the human rights and humanitarian situation has seriously deteriorated as Libya has slid into civil war; whereas both sides are reported to have committed a whole range of violations and abuses under international human rights and humanitarian law, causing hundreds of deaths, mass displacements and a humanitarian crisis in many areas; whereas UNSMIL has reported indiscriminate shelling and airstrikes against civilian targets and extensive attacks against vital infrastructure and elected institutions; whereas dozens of political and human rights activists, media professionals and other public figures have been abducted or th ...[+++]


G. considérant que des avions non identifiés auraient mené des frappes aériennes sur des factions de l'Aube de la Libye à Tripoli; considérant que des sources américaines ont accusé l'Égypte et les Émirats arabes unis d'être responsables de ces frappes; considérant que l'Égypte nie avoir mené des frappes aériennes ou d'autres opérations militaires en Libye;

G. whereas unidentified planes were reported to have carried out airstrikes on Libya Dawn factions in Tripoli; whereas US sources have accused Egypt and the United Arab Emirates of being responsible for these strikes; whereas Egypt has denied conducting air strikes or other military operations in Libya;


J'aimerais savoir ce que vous penser de ce qu'ont laissé entendre un certain nombre de personnes, dont des témoins, à savoir que les bombardements au Kosovo et en Serbie étaient inutiles parce que les conditions finales de l'entente qui a mis fin aux bombardements auraient très bien pu être acceptables pour Milosevic avant les frappes aériennes.

I'd just ask for a response to the suggestion made by a number of people, including a number of witnesses, that in a sense the whole bombing in Kosovo and in Serbia was unnecessary, because the final terms that led to an end to the bombing were indeed terms that quite possibly would have been acceptable to Milosevic beforehand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que les frappes israéliennes ont touché de nombreux sites civils, dont la mosquée du centre de Gaza et un foyer islamique pour handicapés; que 940 maisons auraient été endommagées ou détruites; que 17 000 Palestiniens dans le nord de Gaza ont cherché refuge dans des établissements de l'ONU après qu'Israël eut mis en garde contre de nouvelles frappes aériennes; que 400 000 personnes sont actuellement privées d'élec ...[+++]

D. whereas Israeli airstrikes have hit multiple civilian sites, including the central Gaza mosque and an Islamic home for the disabled; whereas over 940 homes have reportedly been damaged or destroyed; whereas 17 000 Palestinians in northern Gaza have sought refuge in UN facilities after Israel issued warnings of forthcoming air strikes; whereas 400 000 people are currently without electricity due to the military strikes and the population is also suffering from water shortages, and whereas this is exacerbating the already extremely precarious situation created by the protracted Israeli and Egyptian blockade of the territory;


Hier soir, au cours d'un débat télévisé à l'Université Ohio State, les secrétaires d'État américains à la Défense et aux Affaires étrangères ont déclaré sans ambiguïté que le gouvernement américain tenait absolument à ce que les résolutions de l'ONU soient respectées à la lettre, sans quoi les frappes aériennes auraient lieu.

The United States Secretary of Defence and the Secretary of State participated in an open forum at Ohio State University last evening, which was televised. It was made clear that the United States government is adamant in seeing that the UN resolutions are adhered to word-for-word, otherwise air strikes will take place.




Anderen hebben gezocht naar : atq aér     attaque aérienne     frappe aérienne     frappes aériennes auraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frappes aériennes auraient ->

Date index: 2021-08-29
w